Condiciones de Sojern

__wf_reservad_inherit
No se han encontrado artículos.

Última Actualización: 15 de Abril de 2024

Términos y condiciones

Programa de Servicios de Medios

Programa de servicio de Guest Experience Solutions

Horario de servicio de Traveler Audiences To Go


Términos y condiciones de This Sojern (“Términos”) se realiza entre la entidad Sojern a la que se dirige el Formulario de Pedido (“Sojern”), y la parte contratante identificada en el formulario de pedido (“Cliente”), denominados conjuntamente como “Partes” y cada uno individualmente como “Fiesta”. Las Partes acuerdan estos Términos, incluidos los Programas de Servicio aplicables, los formularios de pedido y los SOW, cada uno de los cuales se vuelve vinculante para las Partes y se incorporan a estos Términos tras la ejecución de un Formulario de Pedido (“Fecha de entrada en vigencia de los términos”). Cada Formulario de Pedido, o SOW, se rige e incorpora los siguientes documentos denominados colectivamente como “Acuerdo” que consiste en:

  1. Formulario de pedido y/o declaración de trabajo;
  2. Programa (s) de servicio; y
  3. Estos Términos.

En caso de conflicto, el orden de precedencia se establece arriba en orden descendente de control. Cuando estos Términos o un Formulario de Pedido hayan sido traducidos a un idioma que no sea el inglés, dicha (s) traducción (s) será únicamente para fines informativos y la versión en inglés prevalece en caso de conflicto.

LEA ATENTAMENTE ESTE ACUERDO PARA ASEGURARSE DE QUE ENTIENDE CADA DISPOSICIÓN. ESTE ACUERDO CONTIENE UNA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE OBLIGATORIO QUE REQUIERE EL USO DEL ARBITRAJE PARA RESOLVER DISPUTAS SOBRE LA BASE DE UNA DEMANDA INDIVIDUAL ÚNICAMENTE Y SIN UN JUICIO CON JURADO.

1. Definiciones

“Contenido del anuncio” significa cualquier contenido que promueva los productos y/o servicios del Cliente, incluyendo, entre otros, imágenes, gráficos, texto, datos, enlaces u otros objetos digitales o código.

“Anunciante” significa que el cliente final, Sojern, en última instancia, está proporcionando sus Servicios. También podría ser un Hotel Representado.

“Afiliado” significa cualquier entidad que directa o indirectamente controle, esté controlada por, o esté bajo control común con la Parte. Por “control”, para efectos de esta definición, se entiende la propiedad directa o indirecta o el control de más del 50% de los intereses votados del Partido. Cualquier entidad jurídica será considerada Afiliada de una Parte siempre y cuando se mantenga ese interés.

“Agencia” significa una agencia de medios o empresa de gestión que compra Sojern Services en beneficio de su Hotel Representado.

“Cuenta de cliente” significa una cuenta única para que el Cliente y sus Usuarios accedan y utilicen los Servicios de Sojern.

“Materiales del cliente” significa los materiales, sistemas, datos (incluido CRM), personal, marcas comerciales y logotipos del Cliente.

“Activo (s) digital (s)” significa cualquier sitio web, aplicación móvil, aplicación de software, plataforma digital o herramienta propiedad, operada o administrada por el Cliente, u otro tercero que forme parte de la Red Sojern.

“Documentación” significa la versión actual de los archivos readme y de ayuda, la base de conocimientos y otra documentación aplicable a los Servicios de Sojern y puesta a disposición del Cliente.

“Usuario final” significa visitantes o clientes de Clientes que visitan o utilizan los Activos Digitales propiedad del Cliente u otros terceros en la Red Sojern.

“Soluciones para la experiencia del huésped”/“GES” significa la aplicación basada en la nube, la aplicación móvil y la plataforma de Sojern para la participación y administración de los huéspedes, incluida la administración de relaciones con el cliente y cualquier servicio de soporte, mantenimiento y profesional correspondiente.

“Derechos de Propiedad Intelectual” significa todas las patentes, patentes, divulgaciones e invenciones (patentables o no), ii) marcas comerciales, marcas de servicio, logotipos, nombres comerciales o comerciales, nombres de dominio, junto con toda la buena voluntad asociada a ellos, iii) derechos de autor y obras sujetas a derechos de autor (incluidos los programas informáticos), derechos sobre datos y bases de datos, iv) secretos comerciales, conocimientos técnicos y otra información confidencial, y v) todos los demás derechos o formas de protección similar de una naturaleza, cualquiera que sea la designada, sea exigible, registrada o no, en cualquier país.

“Formulario de pedido” significa el acuerdo comercial celebrado por las Partes que establece los precios y opciones específicos para la prestación del Servicio por parte de Sojern al Cliente. Los términos en mayúscula utilizados en este documento pero no definidos tendrán el significado establecido en el Formulario de Pedido. Las Partes podrán suscribir múltiples Formularios de Pedido, si procede.

“Servicios de medios” significa todos los servicios publicitarios proporcionados por Sojern de conformidad con estos Términos, incluidos los Servicios Programáticos, los Servicios de Facebook, los Servicios de Metasebúsqueda, los Servicios SEM, el marketing por correo electrónico (cada uno según sea aplicable).

“Servicios profesionales” significa cualquier consultoría, arquitectura, capacitación, configuración u otras soluciones auxiliares establecidas en un Formulario de Pedido y/o SOW.

“Hotel (s) representado (s)” significa un hotel o cadena que utiliza una agencia o compañía de gestión para adquirir y/o administrar Sojern Services en su nombre.

“Datos de servicio” significa los datos que Sojern recopila utilizando la Tecnología Sojern en relación con la prestación de los Servicios Sojern a través de: la Red Sojern, los Activos Digitales del Cliente y a través de la Plataforma Sojern. Podría incluir información agregada y no identificada del Usuario Final.

“Red Sojern” significa sitios web, redes, aplicaciones móviles, dispositivos, plataformas y canales de terceros que no son propiedad, operados o controlados por Sojern, pero en los que Sojern tiene el derecho contractual de publicar Contenido publicitario o dirigirse a usuarios en nombre del Cliente que utiliza Sojern Technology.

Plataforma Sojern” significa la plataforma basada en la web para acceder a ciertos Servicios de Sojern.

“Políticas de Sojern” significa, según corresponda, la Política de Publicidad, la Política de Uso Aceptable y otras políticas similares.

“Programa (s) de servicio” significa los términos específicos del servicio aplicables al (los) Servicio (s) de Sojern correspondiente (s).

“Servicio (s) de Sojern” significa cualquier servicio proporcionado por Sojern de conformidad con un formulario de pedido/ o SOW bajo estos Términos.

“Tecnología Sojern” significa las soluciones de marketing de medios digitales patentadas de Sojern utilizadas para proporcionar los Servicios de Sojern, incluida la Plataforma Sojern, y cualquier script, etiqueta, otro código de software, API, aplicación móvil, software o integración de Sojern en la Red Sojern como parte de los Servicios de Sojern.

“Usuarios” significa una persona física individual, ya sea un empleado, contratista o agente del Cliente que está autorizado por el Cliente para acceder y usar la Cuenta del Cliente, configurar los Servicios de Sojern y acceder a informes y análisis. Si el Usuario no es un empleado del Cliente, el uso de los Servicios de Sojern solo se permitirá si el Usuario está bajo obligaciones de confidencialidad con el Cliente al menos tan restrictivas como las de estos Términos y está accediendo a los Servicios de Sojern únicamente para apoyar los propósitos comerciales internos del Cliente.

2. Uso y derechos de acceso

2.1 Acceso al Servicio Sojern. Condicionado al pago de las Tarifas por parte del Cliente y sujeto al Acuerdo, Sojern proporcionará los Servicios Sojern al Cliente, sus Afiliados, durante el Plazo, sujeto a las limitaciones establecidas en el Formulario de Pedido aplicable, el Programa de Servicio.

2.2 Cuenta de cliente. En relación con la recepción por parte del Cliente de Sojern Services, se le pedirá al Cliente que cree un”Cuenta de cliente.” Dependiendo de la información que el Cliente ponga a disposición al usar la Tecnología Sojern, el Cliente puede usar la Cuenta del Cliente para ajustar presupuestos, configurar, ver varios tipos de análisis, que pueden incluir visitas a sitios web designados por el Cliente, así como Reservas dirigidas por Sojern-Driven (cuando corresponda). Si el Cliente establece una Cuenta de Cliente, el Cliente acepta proporcionar información precisa y veraz al establecer la Cuenta del Cliente y mantener dicha información actualizada. El Cliente será responsable de toda actividad que se produzca utilizando la Cuenta del Cliente, incluyendo cualquier pérdida incurrida por Sojern o cualquier otro Usuario autorizado de los Servicios de Sojern como resultado de que el Cliente no mantenga la seguridad de la información de su cuenta.

2.3 Uso de la Tecnología Sojern. Para que Sojern pueda proporcionar los Servicios de Sojern, Sojern pondrá a disposición del Cliente la Tecnología Sojern, y el Cliente implementará y mantendrá la Tecnología Sojern en sus Activos Digitales designados. El Cliente asegurará las autorizaciones necesarias para implementar, mantener y usar la Tecnología Sojern en los Activos Digitales designados por el Cliente. De vez en cuando, Sojern puede proporcionar al Cliente una actualización de la Tecnología Sojern y el Cliente insertará o implementará de inmediato, o instruirá a cualquier tercero autorizado para que inserte o implemente, dichas actualizaciones según las instrucciones de Sojern. Para proporcionar los Servicios Sojern, Sojern utilizará, analizará, procesará, almacenará y combinará los Datos del Servicio con otros datos. Sojern puede usar los Datos del Servicio para mejorar la Tecnología y los Servicios de Sojern, y otros programas o soluciones, crear análisis, informes y audiencias.

3. Pagos y Facturación

3.1 Condiciones de pago. El Cliente pagará a Sojern de acuerdo con las Tarifas establecidas en el Formulario de Pedido aplicable (“Tarifas”) y el Programa de Servicio. El pago de las Tarifas se realizará utilizando el método especificado por el Cliente a través de la Cuenta del Cliente. El cliente es responsable de mantener toda la información de la cuenta precisa y actualizada, incluida, según corresponda, la tarjeta de pago, la información de la cuenta bancaria, la dirección y la información de contacto de la cuenta. Las tarifas pueden incluir cualquier costo relacionado, incluidos los servicios de terceros. El Cliente declara que Sojern está autorizado a cargar a la tarjeta de pago por todas las Tarifas, y que el Cliente será responsable de todos los cargos incurridos por los Usuarios u otros métodos de pago utilizados (como la información de la cuenta bancaria) en relación con una compra u otra interacción monetaria con Sojern. Todas las Tarifas se pagan en dólares estadounidenses y no son cancelables ni reembolsables, salvo que se indique lo contrario en el Formulario de Pedido correspondiente. Sojern se reserva el derecho de aplicar cualquier pago recibido a cualquier factura pendiente, incluidas las facturas anteriores vencidas y no pagadas. Sojern se reserva el derecho de aplicar cualquier pago recibido a cualquier factura pendiente, incluidas las facturas antiguas vencidas y no pagadas.

3.2 Disputas. En caso de retraso en el pago, Sojern podrá sin renunciar ni menoscabar cualquier otro derecho o recurso disponible: i) cobrar el menor del 1.5% mensual o la tasa máxima permitida por la ley aplicable, ii) suspender el (los) Servicio (s) Sojern aplicable (s) inmediatamente hasta que se pongan al día las Tarifas, y/o, iii) en su caso, acelerar automáticamente todas las Tasas totales restantes bajo la orden que sean vencidas y pagaderas inmediatamente. El Cliente reembolsará cualquier costo o gasto (incluyendo, pero no limitado a, honorarios razonables de abogados) en los que Sojern incurra para cobrar cualquier cantidad que no se pague cuando deba pagarse, y que no se discuta adecuadamente. Si el Cliente está pagando con tarjeta de pago y si la tarjeta de pago es rechazada para cualquier cuota, comenzando cinco (5) días después del cargo fallido, Sojern podrá suspender los Servicios Sojern inmediatamente hasta que se actualice el pago. Si el Cliente requiere un número de orden de compra para pagar una factura, entonces el Cliente debe proporcionar dicho número por correo electrónico Correo electrónico: accounting.billing@sojern.com dentro de los tres (3) días siguientes a la ejecución de un Formulario de Orden. Sin embargo, el hecho de que el Cliente no proporcione una orden de compra no exime al Cliente de su obligación de pagar las Tarifas.

3.3 Impuestos. El Cliente será responsable de todos los impuestos aplicables en relación con su Formulario de Pedido o SOW, incluyendo, entre otros, ventas, uso, impuestos especiales, valor agregado, bienes y servicios, consumo y otros impuestos o aranceles similares (“Impuestos”). En caso de que cualquier pago por los Servicios de Sojern esté sujeto a retención de impuestos por parte de algún gobierno, el Cliente reembolsará a Sojern dicha retención de impuestos. Si el Cliente está exento de cualquier Impuesto por cualquier motivo, Sojern eximirá al Cliente de dichos Impuestos en el futuro una vez que el Cliente entregue un certificado de exención válido debidamente ejecutado y fechado a Sojern y el departamento de finanzas de Sojern haya aprobado dicho certificado de exención. Si por alguna razón una jurisdicción tributaria determina que el Cliente no está exento de dichos Impuestos exentos y luego evalúa a Sojern dichos Impuestos, el Cliente acepta pagar inmediatamente a Sojern por dichos Impuestos, más cualquier interés o penalidad aplicable que se haya cobrado.

4. Agencia, Afiliados y Beta

4.1 Agencia. Si el Cliente es una Agencia o compañía de gestión que firma un Acuerdo en nombre de un Hotel Representado que será identificado en dicho Acuerdo, el Cliente representa y garantiza: (i) que está autorizado a firmar el (los) Acuerdo (s) aplicable (s) en nombre del Hotel Representado; y (ii) el Cliente asumirá la responsabilidad por todas las facturas emitidas de conformidad con el (los) Acuerdo (s) aplicable (s) en caso de que el Hotel Representado no pague oportunamente dichas facturas; iii) acuerda en nombre de el Hotel Representado a estos Términos; iv) que todos los actos realizados por la Agencia en nombre de sus Hoteles Representados en relación con el uso de los Servicios Sojern deberán cumplir estrictamente con estos Términos. Si la Agencia no ha obligado a un Hotel Representado a estos Términos, la Agencia seguirá siendo responsable del cumplimiento de cualquiera de las obligaciones del Hotel Representado. La Agencia notificará a Sojern sin demora indebida si la relación entre la Agencia y el Hotel Representado termina de manera que impacte el Acuerdo.

4.2 Afiliados. Un Afiliado de un Cliente puede usar los Servicios de Sojern bajo estos Términos. Sin embargo, el Cliente seguirá siendo responsable de los actos y omisiones de sus Afiliados en relación con el uso de los Servicios de Sojern por parte de cada Afiliado durante sus pedidos, incluyendo, sin limitación, el incumplimiento de los términos del Acuerdo aplicables a dicho Afiliado, incluso si dicho Control ya no se mantiene. Cualquier reclamo de cualquier Afiliado que use los Servicios de Sojern bajo estos Términos solo será presentado contra Sojern por el Cliente (que es la entidad matriz). No obstante lo anterior, Sojern puede negarse a proporcionar los Servicios Sojern a cualquier Afiliado que no apruebe, a juicio comercial razonable de Sojern, una verificación de antecedentes o una auditoría de historial financiero.

4.3 Productos Beta. Sojern puede ofrecer el derecho de usar ciertas características o productos experimentales de vez en cuando (“Productos Beta”). Todos los Productos Beta se proporcionan “tal cual” y “según disponibilidad”, sin ninguna representación, garantía, pactos u obligaciones de ningún tipo, y Sojern puede rescindir en cualquier momento. Cualquier uso de los Productos Beta por parte del Cliente es únicamente bajo su propio riesgo.

5. Propiedad Intelectual y Privacidad 

5.1 Propiedad Intelectual. Sojern es el único propietario o licenciatario autorizado de todos los Derechos de Propiedad Intelectual en y para la Tecnología Sojern, los Servicios Sojern, así como cualquier cambio, derivado, corrección, desarrollo, mejora, actualización y otras modificaciones, mejoras por parte de Sojern a través del uso por parte del Cliente de la Tecnología Sojern o los Servicios de Sojern. Sujeto al Acuerdo y solo durante el Plazo, Sojern otorga al Cliente, una licencia no exclusiva, intransferible y no sublicenciable para acceder a los Servicios de Sojern para sus fines comerciales.

5.2 Restricciones. El Cliente no deberá ni permitirá que ningún tercero, i) altere, modifique o cree ningún trabajo derivado de los Servicios o Tecnología de Sojern, el código fuente subyacente o la Documentación de ninguna manera, incluyendo, sin limitación, personalización, traducción o localización; ii) alquilar, arrendar, licenciar, gravar, vender, ofrecer para la venta o transferir de otro modo derechos a los Servicios, Tecnología o Documentación de Sojern, incluso para el tiempo compartido o como oficina de servicio; iii) puerto, compilación inversa, montaje inverso, ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o de otro modo intentar descubrir el código fuente de los Servicios, Tecnología o Documentación de Sojern; (iv) copiar, distribuir, vincular, encuadrar, reflejar o poner a disposición cualquier parte de los Servicios Sojern, Tecnología para cualquier tercero que no sea un contratista externo que solo pueda utilizarlos para apoyar los propósitos internos del Cliente; (v) eliminar o alterar cualquier logotipo, marca comercial, enlace, derechos de autor u otros avisos, leyendas o marcas de los Servicios de Sojern o Documentación; (vi) intentar eludir o alterar la seguridad, el funcionamiento, los límites de uso o el acceso tecnología de control de los Servicios de Sojern; (vii) intentar acceder a las cuentas o datos de cualquier otro cliente; (viii) utilizar los Servicios de Sojern con fines de evaluación comparativa o de otra manera para analizar su funcionamiento y características con fines competitivos o de una manera que imponga demandas inusuales a los Servicios Sojern fuera de las funciones y operaciones normales; (ix) usar, o permitir el uso de, los Servicios de Sojern por cualquier persona ubicada en, bajo el el control de, o un nacional o residente de un país o territorio embargado de los Estados Unidos o por un usuario final prohibido bajo las leyes de control de exportaciones; (x) usar los Servicios de Sojern de una manera que interfiera con el uso o disfrute de los mismos por parte de otros, incluido el uso de los Servicios de Sojern para crear, usar, enviar, almacenar o ejecutar virus u otros códigos informáticos dañinos, archivos, scripts, agentes u otros programas, o eludir o revelar la autenticación del usuario o la seguridad de los Servicios de Sojern o cualquier host, red o cuenta relacionada con ellos; o (xi) uso los Servicios o Documentación de Sojern de una manera que: 1. viole la ley aplicable o infrinja los derechos de un tercero, incluidos los relacionados con el contrato , propiedad intelectual, privacidad o publicidad; 2. o que infrinja las Políticas de Sojern, que se incorporan aquí y se encuentran aquí; 3. o que afja o facilite el almacenamiento o la transmisión de material calulatorio, ilícito o ilegal, incluyendo, pero no limitado a, material que sea acosador, amenazante u obsceno. Sin perjuicio de cualquier otra disposición de este Acuerdo, en caso de incumplimiento por parte del Cliente de cualquier restricción en esta Sección 5, Sojern tendrá el derecho, previa notificación, de suspender inmediatamente los Servicios de Sojern hasta que se corrija dicho incumplimiento.

5.3 Propiedad intelectual del cliente. El cliente es el único propietario de sus propios derechos de propiedad intelectual.

Según corresponda, el Cliente otorga a Sojern una licencia mundial, no exclusiva, libre de regalías, totalmente pagada y transferible, con derecho a sublicenciar, usar, reproducir, distribuir copias, modificar, ejecutar públicamente y mostrar públicamente y explotar de otro modo el Contenido del Anuncio y, si corresponde, cualquier otro Material del Cliente proporcionado a Sojern: (i) según sea necesario para proporcionar los Servicios Sojern; (ii) para servir el Contenido del Anuncio en Sojern: (i) según sea necesario para proporcionar los Servicios Sojern; (ii) para servir el Contenido del Anuncio en Sojern Jern Networks; (iii) crear audiencias personalizadas; y (iv) con el fin de crear anuncios para el Cliente y el negocio del Cliente, que se publicarán en Sojern Networks (“Contenido creado por Sojern-Created”). El Cliente acepta que Sojern pueda usar el Contenido del Anuncio y el nombre, marcas comerciales y/o logotipos del Cliente: (i) en el sitio web de Sojern; (ii) en comunicaciones sobre sus socios comerciales, incluyendo, sin limitación, seminarios web, pitch decks, comunicaciones con la prensa sin consentimiento previo.

5,4 Aparte de lo dispuesto expresamente en estos Términos, ninguna de las Partes adquirirá ningún derecho, título, posesión, control o interés en ningún Derecho de Propiedad Intelectual perteneciente a la otra Parte o a los licenciantes de la otra Parte.

5.5 Privacidad. Si las Partes procesan datos personales en el contexto de los Servicios Sojern, acuerdan cumplir con sus respectivas obligaciones en virtud de las leyes, regulaciones y principios de autorregulación de la industria aplicables en materia de privacidad y protección de datos. El Cliente notificará y obtendrá cualquier consentimiento requerido de sus Usuarios Finales y otras personas aplicables con respecto a su recopilación, uso, almacenamiento de datos personales, incluida la recopilación, uso, almacenamiento y divulgación de datos personales por parte de Sojern cuando dichos datos se recopilen directamente de los Activos Digitales del Cliente. Los datos personales serán tratados de acuerdo con la Política de Privacidad de Sojern, disponible en https://www.sojern.com/privacy/privacy-policy, y Sojern mantendrá salvaguardias administrativas, físicas y técnicas para la protección de la seguridad, confidencialidad e integridad de los datos personales. En la medida en que lo apliquen las leyes de privacidad pertinentes, estos Términos incorporan por referencia el Anexo de procesamiento de datos de Sojern, disponible en https://www.sojern.com/partner-dpa/na-en, y el Cliente es un controlador de datos y Sojern es un procesador de datos con respecto a los datos personales.

6. Sitios Web/Servicios Designados por Terceros

El Cliente puede autorizar (y estos Términos pueden servir como autorización) Sojern o un tercero para insertar o implementar la Tecnología Sojern en sitios web designados por terceros, motores de reserva o adquirir servicios de terceros en nombre del Cliente. Sojern no tendrá ninguna responsabilidad de ninguna naturaleza que surja como resultado del cumplimiento de la autorización del Cliente. Sojern no hace ninguna declaración en cuanto a la idoneidad, funcionalidad o legalidad de cualquier sitio web, motor de reserva o servicio de terceros que el Cliente haya autorizado para la implementación de la Tecnología Sojern. La correspondencia del Cliente o las relaciones comerciales con un tercero, y cualquier otro término, condición, garantía o representación asociada con dichas transacciones, son únicamente entre el Cliente y dicho tercero. No hay terceros beneficiarios de estos Términos. En el caso de que el Cliente elija integrar o interoperar servicios de terceros con los Servicios de Sojern de una manera que requiera intercambiar o acceder a los datos del cliente con dichos servicios de terceros o proveedores de servicios de terceros, el Cliente otorga a Sojern: (a) el permiso para permitir que los servicios de terceros y el proveedor de servicios de terceros accedan a los datos del cliente e información sobre el uso de los servicios de terceros por parte del Cliente según corresponda y sea necesario para permitir la interoperación de esos servicios de terceros con los Servicios de Sojern, y lo hará estar completamente responsable de todas las tarifas asociadas con dicho acceso; (b) reconocer que cualquier intercambio de datos entre el Cliente y cualquier servicio de terceros es únicamente entre el Cliente y el proveedor de servicios de terceros y está sujeto a los términos y condiciones del proveedor de servicios de terceros que rigen el uso y la prestación de dichos servicios de terceros; y (c) aceptar que Sojern no es responsable de ninguna divulgación, modificación o eliminación de los datos del cliente resultantes.

7. Garantías y exenciones de responsabilidad

7.1 Cliente. El Cliente representa y garantiza que: (i) cumplirá con todas las leyes locales, estatales, nacionales e internacionales aplicables, incluidas, entre otras, las leyes que rigen la propiedad intelectual y otros derechos de propiedad, protección de datos y privacidad, así como las leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos; (ii) tiene las autorizaciones necesarias para: (a) acceder a los sitios web designados, y (b) el Contenido del Anuncio y cualquier otro contenido proporcionado por el Cliente a Sojerer N: i) no infrinja, viola ni se apropiará indebidamente de ningún derecho de terceros, incluidas las patentes, marca registrada, secreto comercial, derecho de autor, derecho de publicidad o cualquier otro derecho de propiedad intelectual o de propiedad; y ii) cumple con las Directrices publicitarias de Sojern.

7.2 Domingo. Sojern representa y garantiza que cumplirá con todas las leyes locales, estatales, nacionales e internacionales aplicables, incluidas, entre otras, las leyes que rigen la propiedad intelectual y otros derechos de propiedad, la protección de datos y la privacidad, así como las leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos.

7.3 Sojern Servicios Profesionales. Sojern garantiza que los Servicios Profesionales se llevarán a cabo de manera competente y profesional de acuerdo con las prácticas aceptadas de la industria y los términos y condiciones aquí descritos. Sin embargo, si el Cliente no proporciona a Sojern acceso oportuno a los Materiales del Cliente, entonces el desempeño de Sojern se excusará hasta que se proporcione acceso. El recurso exclusivo del Cliente por incumplimiento de esta garantía es notificar a Sojern por escrito dentro de los treinta (30) días posteriores a los Servicios Profesionales no conformes. Al recibir dicha notificación, a elección de Sojern, Sojern utilizará esfuerzos comercialmente razonables para volver a realizar los Servicios Profesionales de conformidad con estos requisitos de garantía o rescindirá los Servicios Profesionales afectados y reembolsará al Cliente la cantidad prorrateada de Tarifas por los Servicios Profesionales no realizados y no conformes. Esta Sección establece los derechos y recursos exclusivos del Cliente y la responsabilidad exclusiva de Sojern en relación con la prestación de Servicios Profesionales.

7.3 Descargo de responsabilidad. EXCEPTO POR LAS DECLARACIONES Y GARANTÍAS EXPRESAS ESTIPULADAS EN EL ACUERDO: A) NINGUNA DE LAS PARTES HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN O GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA DE HECHO O POR APLICACIÓN DE LA LEY O ESTATUTARIA, EN CUANTO A CUALQUIER ASUNTO; Y B) CADA PARTE RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y TÍTULO. Además, no hay garantía de que Sojern Services genere clics, leads o adquisiciones reales.

8. Confidencialidad

8.1 Definición de Información Confidencial. Cada Parte acuerda que toda la información comercial, técnica y financiera designada como “confidencial” o “patentada”, o que se divulgue de manera que una persona razonable entendería la confidencialidad de la información divulgada por una parte (“Parte de divulgación”) a la otra parte (“Parte receptora”) en virtud de un Acuerdo son propiedad confidencial de la Parte reveladora y sus licenciantes (”Información Confidencial”). La Parte Receptora no estará obligada en virtud de esta Sección 8 con respecto a la información que: (i) esté o haya llegado a estar fácilmente disponible públicamente sin culpa de la Parte Receptora o sus empleados o agentes; (ii) se reciba de un tercero legalmente en posesión de dicha información y la Parte Receptora no tenga conocimiento de ninguna restricción de divulgación de dicha información por parte de dicho tercero; (iii) sea divulgada a un tercero por la Parte Reveladora sin restricción sobre la divulgación de dicha información a un tercero revelación; (iv) estaba legítimamente en posesión de la Parte Receptora sin restricción previa a su divulgación por la otra Parte; o (v) fue desarrollado independientemente por empleados o consultores de la Parte receptora sin depender de dicha Información Confidencial.

8.2 Protección de la Información Confidencial. Salvo que se permita expresamente en este documento, la Parte Receptora no utilizará ni divulgará (excepto en relación con el cumplimiento de las obligaciones de dicha Parte en virtud del presente Acuerdo) ninguna Información Confidencial de la Parte Reveladora. La Parte receptora utilizará el mismo grado de cuidado para proteger la confidencialidad de la Información Confidencial que utiliza para proteger su propia información confidencial y patentada (pero en ningún caso menos que el cuidado razonable). La Parte Receptora podrá divulgar Información Confidencial a sus empleados, consultores y agentes que razonablemente necesiten conocer dicha Información Confidencial para los fines del presente Acuerdo, siempre que la Parte Receptora se asegure de que dichos empleados, consultores y agentes estén sujetos a obligaciones de confidencialidad sustancialmente iguales a las obligaciones de esta Sección. La Parte Receptora será responsable de cualquier divulgación de Información Confidencial por parte de sus empleados, consultores y agentes en violación de esta Sección.

8.3 Divulgación obligada. La Parte Receptora podrá revelar Información Confidencial de la Parte Reveladora si está obligada por ley o autoridad gubernamental a hacerlo, siempre que la Parte Receptora notifique previamente a la Parte Reveladora de dicha divulgación obligada (en la medida legalmente permitida) y asistencia razonable, a costa de la Parte Reveladora, si la Parte Reveladora desea impugnar la divulgación. La Parte Receptora limitará cualquier divulgación de Información Confidencial de conformidad con esta Sección en la medida estrictamente necesaria para cumplir con la solicitud aplicable de dicha entidad gubernamental. Cualquier divulgación de Información Confidencial de conformidad con esta Sección no afectará el tratamiento confidencial de dicha Información Confidencial divulgada.

8.4 Remedios. La Parte Receptora acuerda que un incumplimiento de esta Sección puede dar lugar a un daño inmediato e irreparable a la Parte Divulgadora, ya que los daños monetarios por sí solos pueden ser insuficientes para compensar. Por lo tanto, en el caso de tal incumplimiento, la Parte Divulgadora tendrá derecho a buscar una reparación equitativa, incluyendo, pero sin limitarse a, una orden de restricción temporal, una orden cautelar temporal o una orden judicial permanente sin el pago de una fianza u otra garantía.

9. Indemnización

9.1 Cliente. El Cliente defenderá, indemnizará y mantendrá indemne a Sojern, y a sus funcionarios, directores y empleados, frente a y contra todas y cada una de las reclamaciones, cargos, quejas, procedimientos, daños (directos o indirectos), pérdidas, responsabilidades, costos y gastos (incluidos los costos judiciales y los honorarios razonables de abogados) (“Reclamaciones”) debidos a, que surjan de o se relacionen de alguna manera con: (i) un incumplimiento por parte del Cliente de un Acuerdo (incluidos estos Términos); (ii) el Contenido del Anuncio u otro contenido proporcionado por el Cliente a Sojern; o (iii) instrucciones del Cliente a Sojern o un tercero para la implementación de Sojern Technology en sitios web designados, motores de reservas o servicios.

9.2 Sembro. Sojern defenderá, indemnizará y eximirá al Cliente, y a sus funcionarios, directores y empleados, de cualquier reclamación debida, derivada de, o relacionada de alguna manera con una reclamación de terceros de que i) la Tecnología Sojern infringe, viola o se apropia indebidamente de cualquier derecho de terceros, incluyendo cualquier patente, marca registrada, secreto comercial, derecho de autor, derecho de publicidad o cualquier otra propiedad intelectual o derecho de propiedad; o ii) Sojern negligencia grave o mala conducta deliberada en virtud de un Acuerdo. No obstante lo anterior, Sojern no será responsable de ninguna Reclamación debida a la combinación del Cliente o de su Usuario de la Tecnología Sojern con bienes y servicios proporcionados por terceros, el cumplimiento de las especificaciones, diseños o instrucciones proporcionados por el Cliente o la modificación por parte del Cliente de la Tecnología Sojern no descrita en la Documentación o autorizada de otro modo por Sojern. Si alguna parte de la Tecnología Sojern puede estar sujeta a una Reclamación, entonces Sojern tendrá la opción a su cargo de: i) modificar dicha Tecnología para que no infrinja, o ii) obtener el derecho de continuar usando la tecnología. Si estas opciones no son posibles, Sojern proporcionará un reembolso prorrateado al Cliente de cualquier tarifa prepagada por la Tecnología Sojern infractora recibida por Sojern en virtud del Acuerdo que corresponda a la parte no utilizada del Plazo (pedido). Los recursos establecidos en esta Sección 9 son los únicos y exclusivos recursos del Cliente para cualquier infracción real o supuesta por Sojern de cualquier derecho de propiedad intelectual de terceros en virtud de estos Términos.

9.3 Trámites. Las obligaciones respectivas de las Partes en esta Sección requieren: a) que la Parte Indemnizada proporcione pronta notificación por escrito de la reclamación, y cooperación razonable, información en relación con la misma, y b) la Parte indemnizadora tendrá el control y la autoridad exclusiva para defender, resolver o comprometer dicha reclamación, pero no hará ningún arreglo sin el consentimiento por escrito de la Parte Indemnizada (que no se retrasará injustificadamente). La Parte Indemnizadora indemnizará a las Partes Indemnizadas contra: i) todos los daños, costos y honorarios de abogados finalmente otorgados contra cualquiera de ellas con respecto a cualquier Reclamación; ii) todos los gastos de bolsillo (incluidos los honorarios razonables de abogados); iii) y todos los montos que la Parte Indemnizadora acordó pagar a cualquier tercero en la resolución de cualquier Reclamación en virtud de esta Sección.

10. Limitación de responsabilidad

Salvo donde lo prohíba la ley, en ningún caso Sojern o cualquiera de sus entidades afiliadas serán responsables ante el Cliente o cualquier tercero por ningún daño especial, indirecto, incidental, punitivo, ejemplar o consecuencial de ningún tipo que surja de o en relación con: (i) el uso o la incapacidad de usar los Servicios de Sojern; (i) cualquier contenido disponible a través de los Servicios de Sojern; o (iii) en relación con cualquier acuerdo que incorpore estos Términos, independientemente de la forma de acción, ya sea por contrato, agravio, responsabilidad objetiva o de otra manera, incluso si Sojern tiene ha sido advertido, o tiene conocimiento, de la posibilidad de tales daños. Si Sojern se considera responsable de cualquier daño o pérdida que surja de o esté relacionado de alguna manera con un Acuerdo, entonces la responsabilidad de Sojern por cualquier daño o pérdida que surja de o esté relacionado de alguna manera con un Acuerdo en ningún caso excederá la cantidad pagada por el Cliente por la prestación de los Servicios de Sojern durante los seis (6) meses inmediatamente anteriores a la fecha de la reclamación o mil (1,000) dólares estadounidenses, lo que sea es mayor. En las jurisdicciones que no permiten la limitación de responsabilidad establecida en estos Términos, la responsabilidad de Sojern se limitará en la medida máxima permitida por la ley aplicable.

11. Modificación de Términos y Formulario de Pedido

11,1 Sojern se reserva el derecho de modificar estos Términos en cualquier momento a su entera discreción y sin previo aviso, poniendo los términos modificados disponibles en el sitio web de Sojern, con la fecha de revisión indicada en el título. No obstante lo anterior, Sojern hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para notificar los cambios materiales a estos Términos cuando dichos cambios se promulgan mediante la publicación de un aviso dentro de los Términos actualizados o dentro de la Cuenta del Cliente (según lo decida Sojern a su entera discreción). El uso continuado de los Servicios de Sojern por parte del Cliente indicará la aceptación de dichos términos modificados. Si alguna modificación es inaceptable para el Cliente, el único y exclusivo recurso del Cliente es rescindir todos los Acuerdos que incorporan estos Términos. Cualquier cambio negociado a estos Términos debe reflejarse en un escrito confirmado.

11.2 Formulario de pedido. Salvo que se especifique lo contrario en el presente documento, los Formularios de Pedido solo pueden modificarse: (i) a través de cambios iniciados por el Cliente en la Cuenta del Cliente (cuando corresponda); o (ii) mediante una enmienda refirmada o un nuevo Formulario de Pedido.

12. Plazo y Terminación; Efecto de la Terminación 

Estos Términos se iniciarán cuando el Cliente acepte o firme los Términos, y permanecerán en vigor durante la duración de todos los Formularios de Pedido y/o SOW en los que estén incorporados (“Término”). A menos que se especifique lo contrario en el Acuerdo, cualquiera de las Partes podrá rescindir dicho (s) Acuerdo (s): (i) sin causa previa notificación por escrito con siete (7) días de anticipación, notificación que podrá darse por correo electrónico; o (ii) con efecto inmediato mediante notificación por escrito si la otra Parte incumple materialmente sus obligaciones y no logra remediar dentro de los cinco (5) días siguientes a la recepción de la notificación de tal incumplimiento material. Las Partes acuerdan que las secciones que discuten obligaciones de pago, privacidad, información confidencial, representaciones y garantías, indemnización, exenciones de responsabilidad, limitaciones de responsabilidad y los términos generales sobrevivirán a la expiración o terminación. Inmediatamente después de la terminación por cualquier razón, i) El acceso del Cliente al Servicio de Sojern se dará por terminado y el Cliente cesará de inmediato todo uso de la Información Confidencial de Sojern, ii) El Cliente pagará de inmediato, pero en ningún caso más tarde de 15 días después de la terminación, pagará en su totalidad todas las Tarifas adeudadas antes de la rescisión.

13. Asignación

En el caso de que el Cliente sea parte en una venta, fusión, transferencia o consolidación de sus activos (colectivamente, un “Cambio de Control”), todos los Acuerdos (incluidos estos Términos y todas las obligaciones de pago) serán vinculantes para el comprador, sucesor, cesionario o cesionario del Cliente correspondiente (el “Nuevo Propietario”) al finalizar dicha transacción. Sojern podrá ceder libremente los Acuerdos. El Cliente hará todo lo posible para notificar a Sojern no menos de quince (15) días antes de la finalización de un Cambio de Control, cuya notificación por escrito incluirá la información de contacto del Nuevo Propietario. Si el Cliente no notifica a Sojern del Cambio de Control, Sojern se reserva el derecho de facturar al Cliente las Tarifas derivadas antes del Cambio de Control.

14. Relación entre las partes 

Sojern y el Cliente son contratistas independientes. No existe ninguna empresa conjunta, asociación, agencia o relación fiduciaria existente entre las Partes y las Partes no tienen la intención de crear ninguna relación de este tipo mediante la ejecución de ningún Acuerdo.

15. Arbitraje

LEA ATENTAMENTE ESTA SECCIÓN PORQUE REQUIERE QUE LAS PARTES ARBITREN SUS CONTROVERSIAS Y LIMITA LA MANERA EN QUE UNA PARTE PUEDE SOLICITAR REPARACIÓN DE LA OTRA PARTE. Para cualquier disputa con Sojern, el Cliente acepta contactar primero Correo electrónico: legal@sojernlegal.com y tratar de resolver la disputa con Sojern. En el improbable caso de que las Partes no hayan podido resolver una disputa después de treinta (30) días, cualquier controversia o reclamo relacionado con este Acuerdo, o incumplimiento del mismo, se resolverá mediante arbitraje en la ciudad de San Francisco, California, mediante arbitraje vinculante de JAMS, Inc. (“JAMS”) bajo los Procedimientos Opcionales de Arbitraje Acelerado entonces vigentes para JAMS. JAMS puede ser contactado en www.jamsadr.com. Cualquier laudo con respecto a cualquier Acuerdo firmado por Sojern, Inc., se interpretará de acuerdo con las leyes del Estado de California, sin tener en cuenta cualquier disposición sobre conflicto de leyes. Todo laudo dictado será definitivo, vinculante y concluyente. La sentencia sobre el laudo dictado podrá ser dictada en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el mismo. Se acuerda que la Parte fracasada en tal acción pagará a la Parte prevaleciente en la misma todos los costos relacionados con la acción, los honorarios razonables de abogado y los gastos incurridos por la Parte prevaleciente. Con respecto a cualquier Acuerdo firmado por Sojern Limited, dichos Acuerdos se interpretarán de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales, sin tener en cuenta las disposiciones sobre conflictos de leyes. Con respecto a cualquier Acuerdo firmado por Sojern Intl Limited, dichos Acuerdos se interpretarán de conformidad con las leyes de la República de Irlanda, sin tener en cuenta las disposiciones sobre conflictos de leyes. No obstante, cualquiera de las Partes podrá solicitar medidas cautelares u otras medidas equitativas para proteger o hacer cumplir los derechos de propiedad intelectual de esa Parte en cualquier tribunal de jurisdicción competente donde la otra Parte resida o tenga su sede principal de negocios.

16. Disposiciones generales

El (los) Acuerdo (s) celebrado (s) entre Sojern y el Cliente constituyen el (los) acuerdo (s) completo y exclusivo (s) entre Sojern y el Cliente con respecto al objeto del presente documento, reemplazando y reemplazando todos y cada uno de los acuerdos, comunicaciones y entendimientos anteriores y contemporáneos (tanto escritos como orales) con respecto a dicho tema. Si alguna disposición de un Acuerdo (incluidos estos Términos) se considera inválida o por cualquier razón inaplicable, entonces esa disposición se limitará o eliminará en la medida mínima necesaria, y las disposiciones restantes permanecerán en pleno vigor y efecto. Si cualquiera de las Partes decide no hacer cumplir estrictamente cualquier derecho o disposición en virtud de un Acuerdo (incluidos estos Términos), esto no se interpretará como una renuncia a dicho derecho o disposición. Las Partes reconocen y acuerdan que los avisos en formato electrónico (por ejemplo, correo electrónico o PDF) son un medio aceptable de notificación en virtud de estos Términos.

Volver arriba


PROGRAMACIÓN DE SERVICIO DE SERVICIOS DE MEDIOS

A menos que se defina lo contrario en este Calendario de Servicios para los Medios de Comunicación, los términos en mayúscula tendrán el significado que se les da en el Acuerdo. Los términos específicos que se describen a continuación solo serán aplicables si se adquieren los Servicios de Medios.

1. Definiciones

“Campañas de Comisión” se refiere a las campañas que utilizan el Servicio Sojern que permite a los establecimientos pagar una comisión por las reservas impulsadas por Sojern-Driven (por ejemplo, Pay on the Stay).

“Servicios Programáticos” significa el conjunto de servicios programáticos de publicidad display de Sojern, que pueden incluir, sin limitación, display, video y publicidad nativa en múltiples plataformas.

“Servicios de Facebook” significa Sojern administrar las campañas publicitarias de Facebook del Cliente a través de la cuenta de gerente comercial de Facebook de Sojern, con el Cliente permitiendo a Sojern comprar medios e inventario de anuncios en su nombre, y Sojern pagando los costos de medios asociados con el uso de los Servicios de Facebook.

“Servicios de metabúsqueda” significa servicios de marketing de metabuscación proporcionados por Sojern.

“Servicios SEM” significa servicios de marketing en buscadores proporcionados por Sojern.

“Reservas impulsadas por los Sojern' significa reservas iniciadas por los clientes del Cliente a través de los sitios web designados por el Cliente o motores de reserva que pueden atribuirse a los Servicios de Sojern.

2. Contenido del anuncio

2.1 El Cliente proporcionará a Sojern el Contenido del Anuncio y, si corresponde, otros Materiales del Cliente razonablemente solicitados por Sojern, para que Sojern pueda desempeñar sus funciones en virtud del Acuerdo (s) aplicable (s). Todo el Contenido del Anuncio proporcionado por el Cliente deberá cumplir Políticas de Sojern's. Sojern se reserva el derecho, a su entera discreción, de rechazar o eliminar cualquier Contenido publicitario de la Red Sojern en cualquier momento. Sojern hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para obtener la aprobación del Cliente del Contenido creado por Sojern-Created antes de su distribución en la Red Sojern; sin embargo, si el Cliente no rechaza expresamente el Contenido creado por Sojern-Created (y las variaciones no materiales del mismo), constituirá la aprobación del Cliente. El Cliente acepta que Sojern puede, a su entera discreción: (i) editar el Contenido del Anuncio proporcionado por el Cliente con respecto al tamaño y formato del Contenido del Anuncio; y (ii) probar el rendimiento de las variaciones del Contenido del Anuncio (por ejemplo, imágenes exteriores frente a imágenes de sala) para optimizar el rendimiento de los Servicios de Medios.

3. Prestación de Servicios de Medios

3.1 Sojern se reserva el derecho de limitar, a su sola discreción, la provisión y cantidad de cualquier característica o parte de los Servicios de Medios a cualquier persona, entidad o área geográfica. Sojern también se reserva el derecho de modificar, enmendar, suspender, interrumpir o terminar la Tecnología Sojern o la Red Sojern o cualquier parte de la misma, en cualquier momento y por cualquier motivo, con o sin previo aviso al Cliente y sin responsabilidad para con el Cliente o cualquier tercero.

3.2 Sojern hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para garantizar que: (i) la Red Sojern no incluya sitios web que sean de naturaleza pornográfica, difamatoria, obscena o ilegal, y (ii) cuando lo solicite el Cliente, el Contenido del Anuncio no aparezca adyacente a los competidores del Cliente, pero debido a que Sojern no posee ni opera los sitios dentro de la Red Sojern, Sojern no ofrece ninguna garantía o garantía de ningún tipo de que el Contenido del Anuncio sea propietario ni opera los sitios dentro de la Red Sojern no se mostrará en dichos contextos. Sojern renuncia expresamente a cualquier responsabilidad en relación con ello y el Cliente renuncia a cualquier derecho o recurso legal o equitativo que el Cliente pueda tener contra Sojern con respecto a los mismos. El único y exclusivo recurso del Cliente con respecto a i) solo es el siguiente:

  1. Con respecto a las Campañas de la Comisión, Sojern eliminará de inmediato el Contenido del Anuncio que viole; y
  2. Con respecto a todas las demás campañas de Media Services, Sojern eliminará de inmediato el Contenido del anuncio infracedor y ofrecerá al Cliente impresiones buenas en una cantidad igual al número de impresiones errantes.

3.3 Únicamente con respecto a las Campañas de la Comisión, Sojern hará todo lo posible para servir el Contenido del Anuncio en la Red Sojern; sin embargo, no hay garantía de que se entregue el Contenido del Anuncio. La ubicación del Contenido del Anuncio en toda la Red Sojern y la prioridad y frecuencia con la que se sirve el Contenido del Anuncio para las Campañas de Comisión serán a la entera discreción de Sojern.

4. Servicios SEM

4.1 Los Servicios SEM pueden estar disponibles para el Cliente, a elección expresa del Cliente (que, solo con respecto a las Campañas de Comisión, se pueden proporcionar por correo electrónico). Si el Cliente contrate a Sojern para proporcionar Servicios SEM (donde estén disponibles), se aplicarán los siguientes términos adicionales:

  1. El Cliente acepta permitir que Sojern configure y administre cuentas de marketing en motores de búsqueda para el Cliente que utilice productos que incluyen, entre otros, Google Ads y Microsoft Bing Ads, cuyos productos serán seleccionados por Sojern a su entera discreción.
  2. Como parte de los Servicios SEM, el Cliente acepta que Sojern puede (entre otras acciones), crear grupos de anuncios y copiar, crear y actualizar listas de palabras clave y realizar la segmentación por palabras clave en nombre del Cliente. Además, el Cliente acepta: (i) proporcionar a Sojern toda la información y materiales necesarios para realizar los Servicios SEM; y (ii) ser responsable de garantizar que toda dicha información y materiales sean precisos y completos.
  3. El Cliente representa que no se está ejecutando, y mientras dure la prestación de los Servicios SEM, no se ejecutará ni permitirá que otro tercero ejecute campañas de Google Ads o Microsoft Bing para las propiedades del Cliente para las que Sojern proporciona Servicios SEM sin previo aviso por escrito a Sojern. El Cliente reconoce que el incumplimiento de la restricción antes mencionada puede resultar en la suspensión de las cuentas de Google Ads o Microsoft Bing del Cliente por parte del proveedor correspondiente. Si el Cliente desea ponerse en contacto directamente con Google con respecto a cualquier pregunta o inquietud sobre los Servicios SEM proporcionados en Google Ads, Sojern, previa solicitud por escrito, proporcionará al Cliente su ID de cliente para su (s) cuenta (s) de Google Ads.
  4. Sojern representa y garantiza que: (i) al realizar los Servicios SEM con socios como Google Ads, Sojern cumple con sus políticas y otras políticas de terceros aplicables; (ii) Sojern pagará todas las tarifas de medios asociadas con los Servicios SEM y, cuando corresponda, revelará si está cobrando una tarifa de administración en relación con los Servicios SEM; y (iii) los Servicios SEM se realizarán de una manera buena y práctica con estándares aplicables de la industria. Esta garantía estará vigente por un período de treinta (30) días a partir de la finalización de cualquier Servicio SEM. Como único y exclusivo recurso del Cliente (y toda la responsabilidad de Sojern) por cualquier incumplimiento de la garantía anterior, Sojern, a su única opción y costo, volverá a realizar de inmediato cualquier Servicio SEM que no cumpla con esta garantía limitada.

5. Servicios de Facebook

5.1 Los Servicios de Facebook pueden estar disponibles para el Cliente, a elección expresa del Cliente (que, solo con respecto a las Campañas de Comisión, se pueden proporcionar por correo electrónico). Si el Cliente contrate a Sojern para proporcionar Servicios de Facebook (cuando estén disponibles), se aplicarán los siguientes términos adicionales:

  1. El Cliente acepta proporcionar a Sojern toda la información y materiales necesarios para realizar los Servicios de Facebook, incluidos, sin limitación, los derechos y permisos relacionados con la (s) cuenta (s) de anuncios de Facebook del Cliente, página (s) de Facebook, catálogo (s) de Facebook, píxel (s) de Facebook; feeds de productos del Cliente (archivo de datos que contiene información de propiedad/producto (datos no de usuario); y datos creativos del Cliente (imagen, video, archivos HTML).
  2. El Cliente será responsable de garantizar que toda dicha información y materiales sean precisos y completos y continuará siendo propietario exclusivo de todos los derechos sobre dicha información y materiales. El Cliente será responsable de toda la actividad realizada por cualquier empleado/afiliado del Cliente al que Sojern le dé acceso a la cuenta de anuncios de Facebook.

6. Servicios de metabuscación      

6.1 Los Servicios de Metasebúsqueda pueden estar disponibles para el Cliente, a elección expresa del Cliente (que, solo con respecto a las Campañas de Comisión, se pueden proporcionar por correo electrónico). Si el Cliente contrate a Sojern para proporcionar Servicios de Metasebúsqueda (donde estén disponibles), se aplicarán los siguientes términos adicionales:

  1. El Cliente acepta permitir que Sojern configure y administre cuentas de marketing en motores de búsqueda para el Cliente y sus propiedades utilizando productos que incluyen, entre otros, Google Hotel Ads, Microsoft Hotel Ads y TripAdvisor, cuyos productos serán seleccionados por Sojern a su entera discreción.
  2. Como parte de los Servicios de Metasebúsqueda, el Cliente acepta que Sojern pueda (entre otras acciones), crear campañas, grupos de anuncios y grupos de hoteles para pujar sobre la ubicación de información de precios basada en el itinerario de un usuario y los atributos del hotel. Además, el cliente acepta proporcionar a Sojern todos los feeds ARI necesarios y el seguimiento para realizar los Servicios SEM.
  3. El Cliente representa y garantiza que hará todo lo posible para: (i) proporcionar y mantener información precisa de precios en todo momento mientras Sojern proporciona los Servicios de Metasearch; y (ii) garantizar que el seguimiento esté configurado y mantenido para realizar un seguimiento preciso de las conversiones.
  4. Sojern representa y garantiza que: (i) al realizar los Servicios de Metasearch a través de Google Ads, Sojern se asocia con Google y cumple con la Política de terceros de Google y otras políticas de terceros aplicables; (ii) Sojern pagará todas las tarifas de medios asociadas con los Servicios de Metasearch y, cuando corresponda, revelará si está cobrando una tarifa de administración en relación con los Servicios de Metasebúsqueda; y (iii) los Servicios de Metasearch lo harán se realice de una manera buena y similar a la del trabajo, consistente con los estándares aplicables de la industria. Esta garantía estará vigente por un período de treinta (30) días a partir de la finalización de cualquier Servicio de Metasearch. Como único y exclusivo recurso del Cliente (y toda la responsabilidad de Sojern) por cualquier incumplimiento de la garantía anterior, Sojern, a su única opción y costo, volverá a realizar de inmediato cualquier Servicio de Metasearch que no cumpla con esta garantía limitada. Si el Cliente desea ponerse en contacto con Google directamente con respecto a cualquier pregunta o inquietud sobre los Servicios de Metasebúsqueda proporcionados en Google Hotel Ads, Sojern, previa solicitud por escrito, proporcionará al Cliente su ID de cliente para su (s) cuenta (s) de Google Ads.

7. Informes de Reservas y Facturación para Campañas de Comisiones

7.1 Únicamente con respecto a las Campañas de Comisión, el Cliente será responsable de pagar a Sojern por las Reservas dirigidas por Sojern-Driven de acuerdo con las condiciones de pago de los Acuerdos aplicables (el “Comisión”). A menos que las Partes acuerden otra cosa, cancelaciones reembolsables y “no se presenta” (“Exclusiones calificativas”) no estará sujeto a Comisión.

7.2 Sojern realizará un seguimiento y reportará las Reservas dirigidas por Sojern-Driven para el mes en curso a través de la Cuenta del Cliente (la “Informe de reservas”). El Cliente es responsable de usar la Cuenta del Cliente para conciliar los Informes de Reservas con los registros del Cliente de Exclusiones Calificadas para determinar la Comisión mensual final. Los informes de reservas estarán disponibles y se actualizarán diariamente durante cada mes en la cuenta del cliente. El Cliente podrá conciliar las Exclusiones Calificadas en la Cuenta del Cliente desde el primer día de cada mes hasta el octavo (octavo) día del siguiente mes calendario. Los cálculos de comisiones para cada mes se considerarán definitivos e indiscutibles a partir del noveno (noveno) día del mes natural subsiguiente, y no se permitirán más conciliaciones o ajustes a la Comisión después de dicho tiempo. Siguiendo el cálculo de la Comisión final para cada mes, Sojern facturará al Cliente la Comisión final. Todas las facturas serán en la moneda especificada en el Formulario de Pedido y, a menos que se especifique lo contrario en un Formulario de Pedido, excluido cualquier impuesto sobre ventas, valor agregado o similar, que será pagadero por el Cliente en el momento y en la forma requerida por la ley. Las facturas se enviarán a la dirección de contacto proporcionada por el Cliente en la Cuenta del Cliente en o alrededor del décimo (décimo) día de cada mes calendario. Cualquier controversia relativa a la exactitud de la factura deberá presentarse a Sojern por escrito dentro de los noventa (90) días siguientes a la recepción de dicha factura.

7.3 Efecto de la terminación. Al terminar una Campaña de Comisiones, Sojern entregará una factura al Cliente que refleje la Comisión final. La Comisión final incluirá: todas las Reservas Impulsadas por Sojern-Driven restantes que no se hayan facturado, descontadas por la tasa de cancelación para las propiedades del Cliente en virtud del Acuerdo durante los tres (3) meses anteriores (calculando así la Comisión final y sin que se realice ninguna conciliación en la factura final). En el caso de que el Cliente no tenga registro de reservas o cancelaciones impulsadas por Sojern-Driven antes de la terminación, la factura de la Comisión final reflejará la aplicación de la tasa de cancelación estándar para la región geográfica del Cliente determinada por Sojern analytics.

Volver arriba


PROGRAMA DE SERVICIO DE SOLUCIONES DE EXPERIENCIA DEL CLIENTE

A menos que se defina lo contrario en este Programa de Servicios para las Soluciones de Experiencia del Cliente, los términos en mayúscula tendrán el significado que se les da en el Acuerdo. Los términos específicos que se describen a continuación solo serán aplicables si se adquiere Guest Experience Solutions.

1. Definiciones

“Información del usuario final” significa los nombres, direcciones de correo electrónico, números de teléfono y otros datos personales requeridos de los Clientes o sus clientes finales y visitantes (colectivamente, “Usuarios finales”) que han dado su consentimiento para proporcionar dichos iInformación y recibir dichos mensajes de Guest Experience Solutions.

2. Términos de uso adicionales y responsabilidades del cliente. Las Soluciones de Experiencia del Cliente deben configurarse de acuerdo con la Documentación para que los Servicios funcionen correctamente. El Cliente acepta que Sojern proporcionará mensajería, administración de relaciones con el cliente y otras funcionalidades al Usuario Final que haya dado su consentimiento para que el Cliente reciba dichos mensajes y proporcione su Información de Usuario Final. El Cliente deberá designar Usuarios autorizados para mantener la Plataforma Sojern, configurar, acceder a informes, información de las Soluciones de Experiencia del Cliente, sujeto a los límites y restricciones de uso en el presente documento y como se especifica en el Formulario de pedido o en el sitio web de Sojern, como límites en el número de mensajes, habitaciones o propiedades (“Límites de uso”). Al Cliente se le cobrarán las Tarifas aplicables por cualquier uso que exceda los Límites de Uso, y puede agregar licencias adicionales a lo largo del Plazo según sea necesario a través de una enmienda, sujeto al pago de las tarifas adicionales aplicables. Los Usuarios no pueden compartir el acceso a las Soluciones de Experiencia de Invitado (pero puede ser reasignado a un nuevo Usuario que reemplaza a una persona que ya no requiere acceso a GES) y tienen licencia según un modelo por habitación o propiedad. El uso por parte del Cliente de las Soluciones de Experiencia del Cliente puede suspenderse en cualquier momento si el Cliente incumple cualquiera de los términos del Acuerdo, incluyendo, entre otros, el no pago oportuno de las Tarifas adeudadas. Las Soluciones de Experiencia del Cliente pueden estar sujetas a otras limitaciones establecidas en la Documentación, incluyendo, entre otras, los límites en el espacio de almacenamiento en disco, la tasa de solicitudes de correo electrónico entrantes, el número de llamadas entrantes permitidas a la API dentro de un período de tiempo específico, el número de llamadas salientes realizadas a la API de un Cliente dentro de un período de tiempo específico, el número de mensajes que el GES enviará al Usuario final dentro de un período de tiempo especificado. El Cliente reconoce que exceder estas otras limitaciones puede causar un mal funcionamiento de GES, puede acumular Tarifas adicionales o puede resultar en la suspensión de las Soluciones de Experiencia del Cliente hasta que se haya producido el cumplimiento.

3. GES Pedidos y Pago. Salvo lo establecido en el Formulario de Pedido aplicable, el Cliente pagará todas las Tarifas asociadas con un Formulario de Pedido de acuerdo con lo siguiente: (a) Las tarifas se facturan por adelantado para los planes anuales prepagados; (b) la primera factura coincidirá con la Fecha de inicio de la suscripción (como se define en el Formulario de Pedido); c) el pago se adeudará dentro de los quince (15) días a partir de la fecha de la factura. Una orden completamente ejecutada no es cancelable ni reembolsable, excepto según lo dispuesto en este Acuerdo, y el Plazo tal como se establece en el Formulario de Orden es un compromiso continuo y no divisible durante toda la duración del Plazo.

4. Uso de la información del usuario final. El cliente conservará todos los derechos, títulos e intereses en End Información del Usuario y todos los Derechos de Propiedad Intelectual que contiene. Nada en este Acuerdo conferirá a Sojern ningún derecho de propiedad o interés en la Información del Usuario Final, excepto la licencia limitada establecida en este documento. Sojern puede recopilar, almacenar y usar la Información del Usuario Final de una manera agregada y anónima según lo dispuesto en la Sección 2.3 de los Términos, y de acuerdo con la Política de Privacidad de GES que se encuentra en https://www.sojern.com/privacy/ges-privacy-policy. El Cliente y Sojern acuerdan que el procesamiento de cualquier dato personal bajo las Soluciones de Experiencia del Cliente se llevará a cabo de acuerdo con las disposiciones de la DPA, establecidas aquí como Anexo B.

5. Garantía relacionada con el uso de SMS. Las Soluciones de Servicios para Huéspedes permiten a los Clientes enviar y recibir SMS y otros tipos de mensajes (“Mensajería”). El Cliente declara y garantiza que (i) recibirá y mantendrá los consentimientos de cada Usuario Final que recibirá mensajes, (ii) mantendrá los procedimientos para que cada Usuario Final opte por no participar en la Mensajería y, una vez que haya sido excluido, el Cliente no volverá a inscribir a ningún Usuario Final en Mensajería hasta que se haya recibido un nuevo consentimiento renovado, y (iii) cumplir con todas las leyes aplicables relacionadas con la Mensajería en el uso de los Servicios por parte del Cliente, incluyendo, sin limitación, el Consumidor Telefónico Ley de Protección y CAN-SPAM. El Cliente será responsable del cumplimiento de la Mensajería y las leyes de privacidad de datos relacionadas.

6. Soporte y garantía de servicio

6.1 Sojern proporcionará soporte para las Soluciones de Experiencia del Cliente de acuerdo con el plan aplicable seleccionado por el Cliente en el Formulario de Pedido.

6.2 Sojern garantiza que las Soluciones de Experiencia del Cliente se desempeñarán de acuerdo con el Acuerdo de Nivel de Servicio (SLA) establecido aquí como Anexo A, sin embargo, que el único recurso por incumplimiento de esta garantía o incumplimiento de los Servicios se establecerá en el SLA.

7. Plazo, Renovación y Terminación para GES. En el Formulario de Pedido se mostrará el Plazo para las Soluciones de Experiencia del Cliente solicitadas. Si no se indica ninguno, el Plazo es de un (1) año a partir de la fecha de entrada en vigor de la Orden. Al final de cada Periodo, el pedido asociado se renovará automáticamente por un período anual adicional a los precios comunicados al Cliente al menos sesenta (60) días antes del final de ese Plazo (o los mismos precios que el Plazo anterior si no se proporcionan nuevos precios), a menos que el Cliente proporcione un aviso de no renovación enviando un correo electrónico al representante de GES del cliente al menos treinta días (30) antes de la fecha de renovación. Sojern enviará el aviso de renovación al correo electrónico de contacto que figura en la Cuenta del cliente a menos que se notifique a Sojern de otro. El número de tarjeta de pago del Cliente en el archivo se cargará por el plazo de renovación de GES de acuerdo con los términos establecidos en el Acuerdo.

7.1 Terminación. Cualquiera de las Partes podrá optar por rescindir el Acuerdo y todos los pedidos en cualquier momento y por cualquier motivo con sesenta días (60) notificación por escrito, siempre que, tras la rescisión del Cliente: (i) el Cliente no tendrá derecho a un reembolso de las Tarifas prepagadas; y (ii) todas las Tarifas restantes que estén pendientes o incurridas durante el período de notificación en un pedido vigente en ese momento se vencerán y pagarán inmediatamente. Cualquiera de las partes podrá rescindir este Acuerdo previo aviso por escrito con treinta (30) días de anticipación a la otra parte por un incumplimiento material que no se haya curado al vencimiento de dicho período. Inmediatamente después de la terminación del Acuerdo por cualquier razón, el Cliente dejará de usar las Soluciones de Experiencia del Cliente, pagará en su totalidad todas las Tarifas adeudadas al momento de la rescisión y devolverá o destruirá todas las copias de la Información Confidencial de Sojern. Después de la expiración o rescisión del Acuerdo por cualquier motivo, la cuenta del Cliente será desactivada. Todas las disposiciones del Acuerdo que, por su naturaleza, deberían sobrevivir a la cancelación o terminación del Acuerdo, sobrevivirán a la cancelación o terminación del Acuerdo.

Volver arriba

Exposito “A”
Acuerdo de Nivel de Servicio

Este Acuerdo de Nivel de GES (“SLA”) se aplica a su uso de las Soluciones de Experiencia del Cliente y se rige por los Términos de Servicio de las Soluciones de Experiencia del Cliente (el “Acuerdo”).

Excepto donde específicamente declaramos algo diferente en este SLA, este SLA está sujeto a los términos del Acuerdo, y puede buscar en el Acuerdo para definir términos en mayúscula. Sojern, Inc. se reserva el derecho de cambiar los términos de este SLA de acuerdo con el Acuerdo.

  1. Definitions.
    1. “Client” means the individual clients of the Customer who have consented to receive the messages at the election of the Customer from Guest Experience Solutions.
    2. “Client Information” means the names, email addresses, and telephone numbers of Customers Clients.
    3. “Delivery Service" means a third-party service provider used to send messages to Client, for example a telephone service, messaging (e.g., What’s App), push notification provider (e.g., Google, Apple), SMS provider, or email provider.
    4. “Client Outreach” means messages sent to a Client with their Client Information by the Customer through the Guest Experience Solutions, which is triggered upon the requirements set by the Customer. The Customer must configure the Guest Experience Solutions and supply the Client Information in accordance with the Documentation.
    5. “Guest Experience Solutions” means Sojern cloud-based guest engagement and management platform purchased by the Customer.
  2. Service Commitment.
    1. Sojern will use commercially reasonable efforts to meet the following service level commitments for the stated functions from the Guest Experience Solutions:
      1. Platform Application SLA: Sojern’s ability to provide basic acknowledgement and resolution functionality via our web, mobile application for Client Outreach and other services will be available 99.9% of the time during any calendar month.
    2. Sojern is not responsible for failures caused by factors not in Sojern’s control including but not limited to failures caused by:
      1. Problems beyond or outside of the Sojern Guest Experience Solutions including (i) Customer’s own telecommunications, Delivery Service or internet service providers, email domain server availability or mobile push notification providers; (ii) a Force Majeure Event; or (iii) intentional or accidental filtering of network traffic by national governments, carriers or regulatory bodies; or iv). that result from Maintenance of which Sojern has provided a minimum seventy- two hours notice for. “Force Majeure Event” means (i) compliance with any act, order, demand or request of any government, governmental authority, or government agency; (ii) labor disputes, work stoppages or slowdowns of any kind; (iii) fires or hurricane, earthquake, flood and other natural disasters or fires; (iv) war, rebellion, act of terrorism, or civil disorder; (v) systemic internet issues or any other act or omission of any telecommunication or services provider; (vi) any other cause beyond Sojern’s reasonable control. “Maintenance” means scheduled Unavailability of the Sojern Platform. Maintenance will be no greater than an average of four (4) hours per month or a maximum of forty-eight hours (48) per year and will not exceed seven (7) hours in any calendar month.
      2. Issues that arise from Sojern’s suspension or termination of Customer’s right to use the Service as allowed or required by the Agreement, Acceptable Use Policy, government or court orders, or other agreements.
  3. Customer Responsibilities. Customer will (i) configure and use the Guest Experience Solutions correctly in accordance with the Documentation. Sojern ability to meet its obligations in this SLA are dependent upon Customer performing its responsibilities.

  4. Service Credits.
    1. If Sojern fails to meet the SLA set forth herein, Customer may receive a service credit. Customer will be eligible for a credit toward future fees owed to Sojern for the Sojern Guest Experience Solutions. The Service Credit is calculated as ten percent (10%) of the fees paid for or attributable to the month when the alleged SLA breach occurred.
    2. Service Credits are subject to the following:
      1. Customer must submit a written Service Credit request to their Customer Service Representative within fifteen (15) days of occurrence of the alleged SLA breach. Customer must include reasonable evidence that they were affected by the alleged SLA breach.
      2. *Service Credits are not cumulative, that is, there shall only be a single Service Credits given for all Delivery Failures with a single cause.
      3. Service Credits are capped at a maximum of thirty percent (30%) of total fees paid for or attributable to the calendar month when the alleged SLA breach occurred.
      4. Customers who are past due on any payments owed to Sojern are not eligible to receive Service Credits.
      5. Service Credits cannot be exchanged for cash. Service Credits don’t entitle customer to a refund or any other payment from Sojern.
    3. THIS SERVICE LEVEL AGREEMENT SETS FORTH CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY FAILURE OF SERVICE AVAILABILITY OR NON-PERFORMANCE OR FAILURE TO CONTACT THE DESIGNATED PERSONNEL.

Volver arriba

Exposito “B”
Apéndice de procesamiento de datos de soluciones de experiencia para huéspedes

ESTE APÉNDICE DE PROCESAMIENTO DE DATOS (“DPA”) se inscribe a partir de la Adenda Fecha de entrada en vigencia entre: (1) Sojern, Inc. (“Sojern”); y (2) la entidad u otra persona que sea contraparte en el Acuerdo (como se define a continuación) en el que se incorpora este DPA y forma parte (“Cliente”), juntos los “Partes” y cada uno a “Fiesta”.

1. INTERPRETATION

1.1 In this DPA the following terms shall have the meanings set out in this Section 1, unless expressly stated otherwise;

  1. “Addendum Effective Date” means the effective date of the Agreement.
  2. “Agreement” means the agreement under which Sojern has agreed to provide services to Customer entered into by and between the Parties.
  3. “Applicable Data Protection Laws” means the privacy, data protection and data security laws and regulations of any jurisdiction applicable to the Processing of Customer Personal Data under the Agreement, including, without limitation, GDPR and the CCPA (as and where applicable).
  4. “CCPA” means the California Consumer Privacy Act of 2018, as amended by the California Privacy Rights Act of 2020 (“CPRA”), and any binding regulations promulgated thereunder.
  5. “Controller” means the entity that, alone or jointly with others, determines the purposes and means of the Processing of Personal Data, including, as applicable, any “business” as that term is defined by the CCPA.
  6. “Customer Personal Data” means any Personal Data Processed by Sojern or its Sub-Processors on behalf of Customer to perform the Services under the Agreement (including, for the avoidance of doubt, any such Personal Data comprised within Customer Data).
  7. “Data Subject Request” means the exercise by a Data Subject of its rights in accordance with Applicable Data Protection Laws in respect of Customer Personal Data and the Processing thereof.
  8. “Data Subject” means the identified or identifiable natural person to whom Customer Personal Data relates.
  9. “EEA” means the European Economic Area.
  10. “GDPR” means, as and where applicable to Processing concerned: (i) the General Data Protection Regulation (Regulation (EU) 2016/679) (“EU GDPR”); and/or (ii) the EU GDPR as it forms part of UK law by virtue of section 3 of the European Union (Withdrawal) Act 2018 (as amended, including by the Data Protection, Privacy and Electronic Communications (Amendments etc.) (EU Exit) Regulations 2019) (“UK GDPR”), including, in each case (i) and (ii) any applicable national implementing or supplementary legislation (e.g., the UK Data Protection Act 2018), and any successor, amendment or re-enactment, to or of the foregoing. References to “Articles” and “Chapters” of, and other relevant defined terms in, the GDPR shall be construed accordingly.
  11. “Personal Data” means “personal data,” “personal information,” “personally identifiable information” or similar term defined in Applicable Data Protection Laws.
  12. “Personal Data Breach” means a breach of Sojern’s security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, Customer Personal Data in Sojern’s possession, custody or control. For clarity, Personal Data Breach does not include unsuccessful attempts or activities that do not compromise the security of Customer Personal Data (such as unsuccessful log-in attempts, pings, port scans, denial of service attacks, or other network attacks on firewalls or networked systems).
  13. “Personnel” means a person’s employees, agents, consultants or contractors.
  14. “Process” and inflection thereof means any operation or set of operations which is performed on Personal Data or on sets of Personal Data, whether or not by automated means, such as collection, recording, organization, structuring, storage, adaptation or alteration, retrieval, consultation, use, disclosure by transmission, dissemination or otherwise making available, alignment or combination, restriction, erasure or destruction.
  15. “Processor” means the entity that Processes Personal Data on behalf of the Controller, including, as applicable, any “service provider” as that term is defined by the CCPA.
  16. “Restricted Transfer” means the disclosure, grant of access or other transfer of Customer Personal Data to any person located in: (i) in the context of the EEA, any country or territory outside the EEA which does not benefit from an adequacy decision from the European Commission (an “EU Restricted Transfer”); and (ii) in the context of the UK, any country or territory outside the UK, which does not benefit from an adequacy decision from the UK Government (a “UK Restricted Transfer”), which would be prohibited without a legal basis under Chapter V of the GDPR.
  17. “SCCs” means the standard contractual clauses approved by the European Commission pursuant to implementing Decision (EU) 2021/914.
  18. “Service Data” means any data relating to the use, support and/or operation of the Services, which is collected directly by Sojern from and/or about users of the Services and/or Customer’s use of the Service for use for its own purposes (certain of which may constitute Personal Data).
  19. “Services” means those services and activities to be supplied to or carried out by or on behalf of Sojern for Customer pursuant to the Agreement.
  20. “Sub-Processor” means any third party appointed by or on behalf of Sojern to Process Customer Personal Data.
  21. “Supervisory Authority” means any entity with the authority to enforce Applicable Data Protection Laws, including, (i) in the context of the EEA and the EU GDPR, shall have the meaning given to that term in the EU GDPR; and (ii) in the context of the UK and the UK GDPR, means the UK Information Commissioner’s Office.
  22. “UK Transfer Addendum” means the template Addendum B.1.0 issued by the ICO and laid before Parliament in accordance with s119A of the Data Protection Act 2018 on 2 February 2022, as it is revised under Section 18 of the Mandatory Clauses included in Part 2 thereof.

1.2 A menos que se defina lo contrario en este DPA, todos los términos en capitalización en este DPA tendrán el significado que se les da en el Acuerdo.

2. ALCANCE DE ESTA ADICIÓN DE PROCESAMIENTO DE DATOS

2.1 Este DPA se aplica al procesamiento de datos personales del cliente por parte de Sojern en virtud del Acuerdo.

2.2 El Anexo 2 (Anexo Europeo) de este DPA solo se aplica si y en la medida en que Sojern Procesando los Datos Personales del Cliente en virtud del Acuerdo está sujeto al GDPR.

2.3 El Anexo 3 (Anexo de California) de este DPA se aplica solo si y en la medida en que Sojern Procesando los Datos Personales del Cliente en virtud del Acuerdo está sujeto a la CCPA con respecto a la cual el Cliente es un “negocio” (como se define en la CCPA).

3. TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES DEL CLIENTE

3.1 Sojern no procesará los datos personales del cliente de otra manera que no sea siguiendo las instrucciones del Cliente o según lo exija la legislación aplicable.

3.2 El Cliente instruye a Sojern para que procese los Datos Personales del Cliente según sea necesario para proporcionar los Servicios al Cliente en virtud y de acuerdo con el Acuerdo.

3.3 Las Partes reconocen y acuerdan que los detalles del procesamiento de datos personales del cliente por Sojern (incluidas las funciones respectivas de las Partes en relación con dicho procesamiento) son los descritos en el Anexo 1 (Detalles del procesamiento de datos) del DPA.

4. PERSONAL DE SOJERN

Sojern tomará medidas comercialmente razonables para determinar la confiabilidad de cualquier Personal de Sojern que procese Datos Personales del Cliente, y deberá celebrar acuerdos de confidencialidad por escrito con todo el Personal de Sojern que procese Datos Personales del Cliente que no estén sujetos a obligaciones profesionales o legales de confidencialidad.

5. SEGURIDAD

5.1 Sojern implementará y mantendrá medidas técnicas y organizativas en relación con los Datos Personales del Cliente diseñadas para proteger los Datos Personales del Cliente contra la destrucción accidental o ilícita, pérdida, alteración, divulgación o acceso no autorizado como se describe en el Anexo 4 (Medidas de Seguridad) (las “Medidas de Seguridad”).

5.2 Sojern puede actualizar las Medidas de Seguridad de vez en cuando, siempre que las medidas actualizadas no disminuyan sustancialmente la protección general de los Datos Personales del Cliente.

6. SUBPROCESAMIENTO

6.1 El Cliente generalmente autoriza a Sojern a nombrar Subprocesadores de acuerdo con esta Sección 6.

6.2 Sojern podrá seguir utilizando los Subprocesadores ya contratados por Sojern en la fecha de este DPA (ya que dichos Subprocesadores se muestran, junto con sus respectivas funciones y ubicaciones, en la lista de subprocesadores que figura en el Anexo 5 (la “Lista de Subprocesadores”).

6.3 Sojern notificará previamente por escrito al Cliente sobre el nombramiento de cualquier Subprocesador propuesto, incluidos los detalles razonables del Procesamiento que realizará el Subprocesador, actualizando al Cliente con los cambios en la Lista de Subprocesadores por correo electrónico enviado al punto de contacto del Cliente como se establece en el Anexo 1 (Detalles del procesamiento de datos). La Compañía puede oponerse a un nuevo subprocesador enviando una objeción por correo electrónico a Correo electrónico: sojernprivacy@Sojern.com con el asunto “Objeción del subprocesador”, junto con el nombre de un contacto, el nombre de la empresa, el nombre del producto o servicio Sojern, el nombre del subprocesador y un motivo justificable para objetar. Si el Cliente no se opone dentro de los diez (10) días siguientes a la actualización de la lista de subprocesadores, los nuevos subprocesadores se considerarán aceptados. Si la Compañía se opone razonablemente a un cambio y Sojern no puede resolver dicha objeción, la Compañía puede rescindir el Acuerdo y la DPA.

6.4 Con respecto a cada Subprocesador, Sojern mantendrá un contrato escrito entre Sojern y el Subprocesador que incluya términos que ofrezcan al menos un nivel equivalente de protección para los Datos Personales del Cliente como los establecidos en este DPA (incluidas las Medidas de Seguridad).

7. DATA SUBJECT RIGHTS

7.1 Sojern, taking into account the nature of the Processing of Customer Personal Data, shall provide Customer with such assistance as may be reasonably necessary and technically feasible to assist Customer in fulfilling its obligations to respond to Data Subject Requests. If Sojern receives a Data Subject Request, Customer will be responsible for responding to any such request.

7.2 Sojern shall:

  1. promptly notify Customer if it receives a Data Subject Request; and
  2. not respond to any Data Subject Request, other than to advise the Data Subject to submit the request to Customer, except on the written instructions of Customer or as required by Applicable Data Protection Laws.

8. PERSONAL DATA BREACH

Breach notification and assistance

8.1 Sojern shall notify Customer without undue delay upon Sojern’s discovering a Personal Data Breach affecting Customer Personal Data. Sojern shall provide Customer with information (insofar as such information is within Sojern’s possession and knowledge and does not otherwise compromise the security of any Personal Data Processed by Sojern) to allow Customer to meet its obligations under the Applicable Data Protection Laws to report the Personal Data Breach. Sojern’s notification of or response to a Personal Data Breach shall not be construed as Sojern’s acknowledgement of any fault or liability with respect to the Personal Data Breach.

8.2 Sojern shall reasonably co-operate with Customer and take such commercially reasonable steps as may be directed by Customer to assist in the investigation of any such Personal Data Breach.

8.3 Customer is solely responsible for complying with notification laws applicable to Customer and fulfilling any third-party notification obligations related to any Personal Data Breaches.

Notification to Sojern

8.4 If Customer determines that a Personal Data Breach must be notified to any Supervisory Authority, any Data Subject(s), the public or others under Applicable Data Protection Laws, to the extent such notice directly or indirectly refers to or identifies Sojern, where permitted by applicable laws, Customer agrees to:

  1. notify Sojern in advance; and
  2. in good faith, consult with Sojern and consider any clarifications or corrections Sojern may reasonably recommend or request to any such notification, which: (i) relate to Sojern’s involvement in or relevance to such Personal Data Breach; and (ii) are consistent with applicable laws.

9. RETURN AND DELETION

9.1 Subject to section 9.2, in the event of termination of the Agreement, Sojern shall, at the choice of the Customer, delete or irreversibly anonymize all Customer Personal Data processed for the Services, or return all such Customer Personal Data to Customer.

9.2 Sojern may retain Customer Personal Data where permitted or required by applicable law, for such period as may be required by such applicable law, provided that Sojern shall:

  1. maintain the confidentiality of all such Customer Personal Data; and
  2. Process the Customer Personal Data only as necessary for the purpose(s) specified in the applicable law permitting or requiring such retention.

10. DERECHOS DE AUDITORÍA

10.1 Sojern pondrá a disposición del Cliente, previa solicitud, la información que Sojern (actuando razonablemente) considere apropiada en las circunstancias para demostrar su cumplimiento con este DPA y las Leyes de Protección de Datos Aplicables.

10.2 Sujeto a las Secciones 10.3 a 10.4, en el caso de que el Cliente (actuando razonablemente) pueda proporcionar pruebas documentales de que la información puesta a disposición por Sojern de conformidad con la Sección 10.1 no sea suficiente en las circunstancias para demostrar que Sojern cumple con este DPA, Sojern permitirá y contribuirá a las auditorías del Cliente o de un auditor ordenado por el Cliente en relación con el Tratamiento de Datos Personales del Cliente por Sojern y contribuirá a las auditorías del Cliente o de un auditor ordenado por el Cliente en relación con el Tratamiento de Datos Personales del Cliente por Sojern.

10.3 Antes de realizar cualquier auditoría, el Cliente debe presentar un plan de auditoría propuesto detallado que preverá el tratamiento confidencial de toda la información intercambiada en relación con la auditoría y cualquier informe relativo a los resultados o hallazgos de la misma. El plan de auditoría propuesto debe describir el alcance propuesto, la duración y el momento de la auditoría. Sojern trabajará en cooperación con el Cliente para acordar un plan de auditoría final. Una vez finalizada la auditoría, el Cliente compartirá puntualmente los resultados de la auditoría con Sojern.

10.4 Si los controles o medidas a evaluar en la auditoría solicitada se abordan en un informe de auditoría SOC 2 Tipo 2, ISO, NIST o similar realizado por un auditor externo calificado dentro de los doce (12) meses posteriores a la solicitud de auditoría del Cliente (”Informe de auditoría”) y Sojern ha confirmado por escrito que no se conocen cambios materiales en los controles auditados y cubiertos por dicho (s) Informe (s) de auditoría, el Cliente se compromete a aceptar la provisión de dicho (s) Informe (s) de auditoría en lugar de solicitar una auditoría de dichos controles o medidas.

11. CUSTOMER’S RESPONSIBILITIES

11.1 Customer agrees that, without limiting Sojern’s obligations under Section 5 (Security), Customer is solely responsible for its use of the Services, including

  1. making appropriate use of the Services to maintain a level of security appropriate to the risk in respect of the Customer Personal Data;
  2. securing the account authentication credentials, systems and devices Customer uses to access the Services;
  3. securing Customer’s systems and devices that Sojern uses to provide the Services; and
  4. backing up Customer Personal Data.

11.2 Customer shall ensure:

  1. that there is, and will be throughout the term of the Agreement, a valid legal basis for the Processing by Sojern of Customer Personal Data in accordance with this DPA and the Agreement (including, any and all instructions issued by Customer from time to time in respect of such Processing) for the purposes of all Applicable Data Protection Laws; and
  2. that all Data Subjects have
    1. been presented with all required notices and statements and
    2. provided all required consents, in each case

(i) and (ii) relating to the Processing by Sojern of Customer Personal Data. Customer, upon request by Sojern, will provide proof that any required consents have been obtained by the Customer.

11.3 Customer agrees that the Service, the Security Measures, and Sojern’s commitments under this DPA are adequate to meet Customer’s needs, including with respect to any security obligations of Customer under Applicable Data Protection Laws, and provide a level of security appropriate to the risk in respect of the Customer Personal Data.

11.4 Customer shall not provide or otherwise make available to Sojern any Customer Personal Data that contains any

  1. Social Security numbers or other government-issued identification numbers;
  2. protected health information subject to the Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA) or other information regarding an individual’s medical history, mental or physical condition, or medical treatment or diagnosis by a health care professional;
  3. health insurance information;
  4. biometric information;
  5. passwords to any online accounts;
  6. credentials to any financial accounts;
  7. tax return data;
  8. any payment card information subject to the Payment Card Industry Data Security Standard;
  9. Personal Data of children under 13 years of age;
  10. data relating to criminal convictions and offenses; and/or
  11. any other information that falls within any special or sensitive categories of personal data (as defined in Applicable Data Protection Laws) (together, “Restricted Data”).

12. RESPONSABILIDAD

La responsabilidad total agregada de cualquiera de las Partes hacia la otra Parte, cualquiera que sea la que surja, en virtud o en relación con este DPA y las SCC (si y según corresponda) no excederá bajo ninguna circunstancia las limitaciones o límites, y estará sujeta a cualquier exclusión, responsabilidad y pérdida acordadas por las Partes en el Acuerdo; siempre que, nada de lo dispuesto en esta Sección 12 afectará a la responsabilidad de ninguna persona con respecto a los Sujetos de Datos en virtud de las disposiciones de terceros beneficiarios de las SCC (siempre y cuando sean aplicables).

13. SERVICE DATA

13.1 Customer acknowledges that Sojern may collect, use and disclose Service Data for its own business purposes, such as:

  1. for accounting, tax, billing, audit, and compliance purposes;
  2. to provide, improve, develop, optimise and maintain the Services;
  3. to investigate fraud, spam, wrongful or unlawful use of the Services; and/or
  4. as otherwise permitted or required by applicable law.

13.2 In respect of any such Processing described in Section 13.1, Sojern:

  1. Independently determines the purposes and means of such Processing;
  2. shall comply with Applicable Data Protection Laws (if and as applicable in the context);
  3. shall Process such Service Data as described in Sojern’s relevant privacy notices/policies, as updated from time to time; and
  4. where possible, shall apply technical and organizational safeguards to any relevant Personal Data that are no less protective than the Security Measures.

13.3 For the avoidance of doubt, this DPA shall not apply to Sojern’s collection, use, disclosure or other Processing of Service Data, and Service Data does not constitute Customer Personal Data.

14. CAMBIO DE LEYES
Sojern podrá, previa notificación, variar este DPA en la medida en que (actuando razonablemente) considere necesario atender los requisitos de las Leyes de Protección de Datos Aplicables de vez en cuando, incluso variando o reemplazando las SCC de la manera descrita en el párrafo 3.3 del Anexo 2 (Anexo Europeo).

15. INCORPORATION AND PRECEDENCE

15.1 This DPA shall be incorporated into and form part of the Agreement with effect from the Addendum Effective Date.

15.2 In the event of any conflict or inconsistency between:

  1. this DPA and the Agreement, this DPA shall prevail; or
  2. any SCCs entered into pursuant to Paragraph 2 of Annex 2 (European Annex) and this DPA and/or the Agreement, the SCCs shall prevail in respect of the Restricted Transfer to which they apply.

Annex 1
Data Processing Details
Sojern / ‘DATA IMPORTER’ DETAILS

Nombre:

Sojern, Inc.

Dirección:

575 Market Street, 4to Piso, San Francisco, CA 94105 EE. UU.

Datos de contacto para la protección de datos:

Paul Huie, SVP y consejero general de Sojern
Correo electrónico: sojernprivacy@Sojern.com

Actividades de Sojern:

Según el Acuerdo, Sojern proporciona servicios de conserjería de IA, gestión de reputación y/o marketing de invitados, dependiendo de las capacidades específicas que el Cliente haya contratado.

Rol:

Procesador

CUSTOMER / 'DATA EXPORTER' DETAILS

Nombre:

La entidad u otra persona que sea contraparte del Acuerdo.

Dirección:
  • La dirección del Cliente es la dirección que aparece en el Acuerdo celebrado por y entre el Cliente y Sojern; o
  • si el Acuerdo no incluye la dirección, la dirección comercial principal del Cliente, a menos que se notifique lo contrario a Correo electrónico: sojernprivacy@Sojern.com
Datos de contacto para la protección de datos:

Los datos de contacto del cliente son:

  • los datos de contacto que se muestran en el Acuerdo; o
  • si el Acuerdo no incluye los datos de contacto, los datos de contacto del Cliente enviados por el Cliente y asociados con la cuenta del Cliente para los Servicios, a menos que se notifique lo contrario a Correo electrónico: sojernprivacy@Sojern.com
Actividades del cliente:

Las actividades del Cliente relevantes para este DPA son el uso y recepción de los Servicios bajo y de acuerdo con, y para los fines previstos y permitidos en, el Acuerdo como parte de sus operaciones comerciales en curso.

Rol:
  • Controlador — con respecto a cualquier Tratamiento de Datos Personales del Cliente respecto del cual el Cliente es un Controlador por derecho propio; y
  • Procesador — con respecto a cualquier Procesamiento de Datos Personales del Cliente con respecto al cual el Cliente actúe como Procesador en nombre de cualquier otra persona (incluidas sus filiales, si y donde corresponda).
Categorías de sujetos de datos:

Los Sujetos de Datos relevantes incluyen cualquier Sujetos de Datos que el Cliente haga que Sojern procese como parte de las disposiciones del Servicio, incluyendo:

  • Perspectivas de marketing
  • Los propios invitados, clientes, visitantes del sitio web o visitantes de aplicaciones móviles del cliente
  • Usuarios finales y otros usuarios de los productos y servicios del Cliente
Categorías de datos personales:

Los Datos Personales Relevantes incluyen cualquier Categoría de Datos que el Cliente haga que Sojern procese como parte de las disposiciones del Servicio, incluyendo:

  • Información de contacto — por ejemplo, nombre, domicilio y/o dirección comercial, dirección de correo electrónico, datos telefónicos y otra información de contacto.
  • Información sobre reservas y estancias — por ejemplo, detalles y fechas de reserva de los usuarios finales, preferencias de estadía y calificaciones y reseñas de los usuarios.
    Información de mensajería — por ejemplo, el contenido de los mensajes entre el Cliente y los usuarios finales, contenidos en correo electrónico, SMS u otros canales de mensajería.
Categorías sensibles de datos y restricciones/salvaguardas adicionales asociadas:

Ninguno

Salvaguardias adicionales para datos confidenciales:

N/A

Frecuencia de transferencia:

Continuo: según lo iniciado por el Cliente en y a través de su uso, o uso en su nombre, de los Servicios.

Naturaleza del tratamiento:

Operaciones de procesamiento requeridas para la prestación de los Servicios de conformidad con el Acuerdo.

Finalidad del tratamiento:

Los datos personales del cliente serán tratados:

  1. según sea necesario para proporcionar los Servicios iniciados por el Cliente en su uso de los mismos, y
  1. para cumplir con cualquier otra instrucción razonable proporcionada por el Cliente de acuerdo con los términos de este DPA.
Duración del Procesamiento/Período de Retención:

Por el periodo que se determine de conformidad con el Acuerdo y el DPA, incluyendo la Sección 9 del DPA.

Transferencias a (sub) procesadores:

Las transferencias a los Subprocesadores son tal y como se describen de vez en cuando en la Lista de Subprocesadores.

Annex 2
European Annex

1. TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES DEL CLIENTE

1.1 Cuando Sojern reciba una instrucción del Cliente que, en su opinión razonable, infringe el GDPR, Sojern informará al Cliente.

1.2 El Cliente reconoce y acepta que cualquier instrucción emitida por el Cliente con respecto al Procesamiento de Datos Personales del Cliente por o en nombre de Sojern de conformidad con o en relación con el Acuerdo deberá cumplir con el GDPR y todas las demás leyes aplicables.

2. EVALUACIÓN DEL IMPACTO DE PROTECCIÓN DE DATOS Y CONSULTA PREVIA

2.1 Sojern, teniendo en cuenta la naturaleza del Tratamiento y la información disponible para Sojern, proporcionará una asistencia razonable al Cliente, a costa del Cliente, con cualquier evaluación de impacto de protección de datos y consultas previas con las Autoridades de Supervisión que el Cliente considere razonablemente exigidas por el Artículo 35 o el Artículo 36 del GDPR, en cada caso únicamente en relación con el Tratamiento de Datos Personales del Cliente por Sojern.

2.2 Salvo en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, el Cliente será totalmente responsable de todo el tiempo que Sojern dedique (a las tarifas de servicios profesionales vigentes en ese momento de Sojern) en la prestación por parte de Sojern de cualquier cooperación y asistencia brindada al Cliente en virtud del párrafo 2.1, y reembolsará a Sojern a Sojern los costos incurridos por Sojern.

3. TRANSFERENCIAS RESTRINGIDAS

Transferencias restringidas de la UE

3.1 En la medida en que cualquier procesamiento de datos personales del cliente en virtud de este DPA implique una transferencia restringida de la UE del Cliente a Sojern, las Partes cumplirán con sus respectivas obligaciones establecidas en las SCC, que por el presente se consideran:

  1. populated in accordance with Part 1 of Attachment 1 to Annex 2 (European Annex); and
  2. entered into by the Parties and incorporated by reference into this DPA.

Transferencias restringidas al Reino Unido

3.2 En la medida en que cualquier procesamiento de datos personales del cliente en virtud de este DPA implique una transferencia restringida del Reino Unido del Cliente a Sojern, las Partes cumplirán con sus respectivas obligaciones establecidas en las SCC, que por el presente se consideran:

  1. varied to address the requirements of the UK GDPR in accordance with UK Transfer Addendum and populated in accordance with Part 2 of Attachment 1 to Annex 2 (European Annex); and
  2. entered into by the Parties and incorporated by reference into this DPA.

Adopción de un nuevo mecanismo de transferencia

3.3 Sojern podrá, previo aviso, variar este DPA y reemplazar los SCC pertinentes por:

  1. any new form of the relevant SCCs or any replacement therefor prepared and populated accordingly (e.g., standard data protection clauses adopted by the European Commission for use specifically in respect of transfers to data importers subject to Article 3(2) of the EU GDPR); or
  2. another transfer mechanism, other than the SCCs, that enables the lawful transfer of Customer Personal Data to Sojern under this DPA in compliance with Chapter V of the GDPR.

Attachment 1
To Annex 2 (European Annex)
POPULATION OF SCCs

Nota

  • En el contexto de cualquier Transferencia Restringida de la UE, las SCC pobladas de conformidad con la Parte 1 del presente Anexo 1 se incorporan por referencia al DPA y forman parte efectiva del mismo (si y en su caso, de conformidad con el párrafo 3.1 del anexo 2 (Anexo Europeo) del DPA).
  • En el contexto de cualquier Transferencia Restringida del Reino Unido, las SCC, que se hayan variado según la Adenda de Transferencia del Reino Unido y se rellenen de conformidad con la Parte 2 del presente Anexo 1, se incorporan por referencia al DPA y forman parte efectiva de él (si y cuando proceda de conformidad con el párrafo 3.2 del anexo 2 (anexo europeo) del DPA).

PART 1: POPULATION OF THE SCCs

1. FIRMA DE LOS SCC:

Cuando las SCC se apliquen de conformidad con el párrafo 3.1 del anexo 2 (anexo europeo) del DPA, se considerará que cada una de las Partes ha firmado las SCC en el bloque de firmas correspondiente del anexo I del Apéndice de las SCC.

2. MÓDULOS

Los siguientes módulos de las SCC se aplican de la manera que se establece a continuación (teniendo en cuenta las funciones del Cliente establecidas en el Anexo 1 del Anexo 2 (Anexo Europeo) del DPA):

  1. Module Two of the SCCs applies to any EU Restricted Transfer involving Processing of Customer Personal Data in respect of which Customer is a Controller in its own right; and/or
  2. Module Three of the SCCs applies to any EU Restricted Transfer involving Processing of Customer Personal Data in respect of which Customer is itself acting as a Processor on behalf of any other person.

3. POBLACIÓN DEL ORGANISMO DE LAS SCCs

3.1 Para cada Módulo de las SCC, se aplica lo siguiente, en su caso, a dicho Módulo y a sus Cláusulas:

  1. In Clause 9, OPTION 2: GENERAL WRITTEN AUTHORISATION applies, and the minimum time period for advance notice of the addition or replacement of Sub-Processors shall be the advance notice period set out in Section 6.3 of the DPA; and
  2. In Clause 11, the optional language is not used and is deleted.
  3. In Clause 17, OPTION 1 applies, and the Parties agree that the SCCs shall be governed by the law of Ireland in relation to any EU Restricted Transfer; and
  4. For the purposes of Clause 18, the Parties agree that any dispute arising from the SCCs in relation to any EU Restricted Transfer shall be resolved by the courts of Ireland, and Clause 18(b) is populated accordingly.

4. POBLACIÓN DE LOS ANEXOS DEL APÉNDICE A LAS SCC

4.1 El anexo I del Apéndice de las SCC se llena con la información correspondiente detallada en el Anexo 1 (Datos del Tratamiento de Datos) del DPA, con:

  1. Customer being ‘data exporter’; and
  2. Sojern being ‘data importer’.

4.2 La parte C del anexo I del Apéndice de las SCC se detalla a continuación:
La autoridad de control competente se determinará de la siguiente manera:

  • Cuando el Cliente esté establecido en un Estado miembro de la UE: la autoridad supervisora competente será la autoridad supervisora del Estado miembro de la UE en el que esté establecido el Cliente.
  • Cuando el Cliente no esté establecido en un Estado miembro de la UE, se aplica el artículo 3, apartado 2, del RGPD y el Cliente ha nombrado a un representante de la UE en virtud del artículo 27 del RGPD: la autoridad supervisora competente será la autoridad supervisora del Estado miembro de la UE en el que se encuentre el representante de la UE del Cliente relevante para el tratamiento en virtud del presente documento (de vez en cuando).
  • Cuando el Cliente no esté establecido en un Estado miembro de la UE, se aplica el artículo 3, apartado 2, del RGPD, pero el Cliente no ha designado un representante de la UE en virtud del artículo 27 del RGPD: la autoridad supervisora competente será la autoridad supervisora del Estado miembro de la UE notificada por escrito al punto de contacto de Sojern para la protección de datos identificado en el Anexo 1 del Anexo 2 (Anexo Europeo) del DPA, que debe ser un Estado miembro de la UE en el que los sujetos de datos personales se transfiere en virtud de estas Cláusulas en relación con la oferta de bienes o servicios a se localizan ellos, o cuyo comportamiento es monitoreado.

4.3 El anexo II del Apéndice de las SCC se detalla a continuación:

General:
  • Consulte la Sección 5 del DPA y el Anexo 4 (Medidas de Seguridad) del DPA.
  • En el caso de que el Cliente reciba una Solicitud de Sujeto de Datos en virtud del RGPD de la UE y requiera asistencia de Sojern, el Cliente debe enviar un correo electrónico al DPA al punto de contacto de Sojern para la protección de datos identificado en el Anexo 1 (Detalles del procesamiento de datos).

Subprocesadores: Cuando Sojern contrate a un Subprocesador en virtud de estas Cláusulas, Sojen entrará en un acuerdo contractual vinculante con dicho Subprocesador que le imponga obligaciones de protección de datos que, en esencia, cumplan o excedan las normas pertinentes requeridas en virtud de estas Cláusulas y el DPA, incluso con respecto a:

  • medidas de seguridad de la información aplicables;
  • notificación de violaciones de datos personales a Sojern;
  • devolución o eliminación de los Datos Personales del Cliente cuando sea necesario; y contratación de otros Subprocesadores.

PART 2: UK RESTRICTED TRANSFERS

1. UK TRANSFER ADDENDUM
1.1  Where relevant in accordance with Paragraph 3.2 of Annex 2 (European Annex) to the DPA, the SCCs also apply in the context of UK Restricted Transfers as varied by the UK Transfer Addendum in the manner described below -
  1. Part 1 to the UK Transfer Addendum. As permitted by Section 17 of the UK Transfer Addendum, the Parties agree:
    1. Tables 1, 2 and 3 to the UK Transfer Addendum are deemed populated with the corresponding details set out in Annex 1 (Data Processing Details) and the foregoing provisions of this Attachment 1 (subject to the variations effected by the Mandatory Clauses described in (b) below); and
    2. Table 4 to the UK Transfer Addendum is completed by the box labelled ‘Data Importer’ being deemed to have been ticked.
  2. Part 2 to the UK Transfer Addendum. The Parties agreed to be bound by the Mandatory Clauses of the UK Transfer Addendum.
1.2 In relation to any UK Restricted Transfer to which they apply, where the context permits and requires, any reference in the DPA to the SCCs, shall be read as a reference to those SCCs as varied in the manner set out in Paragraph 1.1 of this Part 2.

Annex 3
California Annex

1. Definiciones. En este Anexo, los términos “finalidad comercial”, “finalidad comercial”, “información personal”, “vender”, “prestador de servicios” y “compartir” tendrán los significados respectivos que se les dan en la CCPA. La CCPA y otros términos en mayúscula no definidos en este Anexo se definen en el DPA.

2. Obligaciones de Sojern.

2.1 Los fines comerciales y los servicios para los que Sojern está procesando información personal son para que Sojern proporcione los servicios al Cliente y en nombre del mismo, tal como se establece en el Acuerdo.

2.2 La intención de las Partes es que, con respecto a cualquier información personal, Sojern sea un proveedor de servicios. Sojern (a) reconoce que la información personal es divulgada por el Cliente solo para los fines limitados y específicos descritos en el Acuerdo; (b) cumplirá con las obligaciones aplicables en virtud de la CCPA y proporcionará el mismo nivel de protección de privacidad a la información personal que requiere la CCPA; (c) acepta que el Cliente tiene el derecho de tomar medidas razonables y apropiadas en virtud de la Sección 10 (Derechos de auditoría) de esta DPA para ayudar a garantizar que Sojern use la información personal es consistente con las obligaciones del Cliente en virtud de la CCPA; (d) notificará El Cliente por escrito sobre cualquier determinación hecha por Sojern de que ya no puede cumplir con sus obligaciones en virtud de la CCPA; y (e) acepta que el Cliente tiene derecho, previa notificación, incluso de conformidad con la cláusula anterior, de tomar medidas razonables y apropiadas para detener y remediar el uso no autorizado de la información personal.

2.3 Sojern no (a) venderá ni compartirá ninguna información personal; (b) conservará, usará o divulgará ninguna información personal para ningún propósito que no sea para los fines comerciales especificados en el Acuerdo, incluida la retención, uso o divulgación de la información personal para un propósito comercial distinto del propósito comercial especificado en el Acuerdo, o según lo permita CCPA; (c) retener, usar o divulgar la información personal fuera de la relación comercial directa entre Sojern y el Cliente; o (d) combinar la información personal recibida de conformidad con el Acuerdo con la información personal (i) recibida de o en nombre de otra persona, o (ii) recopilada de la propia interacción de Sojern con cualquier consumidor al que pertenezca dicha información personal.

2.4 Sojern implementará procedimientos y prácticas de seguridad razonables apropiados a la naturaleza de la información personal recibida del Cliente o en su nombre, de acuerdo con la Sección 5 (Seguridad) y el Anexo 4 (Medidas de Seguridad) de la DPA.

2.5 Cuando Sojern contraje a un Subprocesador, Sojern notificará al Cliente sobre dichos contratos de Subprocesador de acuerdo con la Sección 6 (Subprocesamiento) de la DPA.

Annex 4
Security Measures

A partir de la fecha de entrada en vigencia de la Adenda, Sojern implementará y mantendrá las Medidas de Seguridad establecidas en este Anexo 4.

  1. General. Sojern establecerá, implementará y mantendrá las medidas administrativas, técnicas y organizativas adecuadas que estén diseñadas para proteger contra el procesamiento no autorizado o ilegal de Datos Personales y contra la pérdida accidental o destrucción o daño de los Datos Personales. Estas medidas serán adecuadas para cumplir con las leyes de protección de datos aplicables y Sojern cumplirá en todo momento con sus políticas de seguridad de la información y programa de seguridad de la información.
  2. Políticas y Estándares de Seguridad de la Información. Sojern mantendrá políticas, estándares y procedimientos de seguridad de la información. Estas políticas, normas y procedimientos se mantendrán actualizadas y revisadas siempre que se realicen cambios relevantes en los sistemas de información que utilizan o almacenan Datos Personales.
  3. Administración de Vulnerabilidades. Sojern mantendrá un programa de administración de vulnerabilidades para todos los sistemas que procesan Datos Personales que incluye, sin limitación, análisis de vulnerabilidades internas y externas con hallazgos de calificación de riesgo y planes formales de remediación para abordar cualquier vulnerabilidad identificada.
  4. Evaluación de Riesgos. Sojern llevará a cabo evaluaciones periódicas de riesgos para identificar y evaluar los riesgos razonablemente previsibles para la seguridad, confidencialidad e integridad de los registros que contienen Datos Personales y evaluará y mejorará, cuando sea necesario, la efectividad de sus salvaguardias para limitar esos riesgos.
  5. Clasificación de datos. Sojern mantendrá políticas y procedimientos para clasificar los activos de información confidencial, aclarar las responsabilidades de seguridad y promover la conciencia para todos los empleados.
  6. Cifrado. Sojern implementará mecanismos de cifrado estándar de la industria y conjuntos de cifrado fuertes (se recomienda AES 256 bits) para almacenamiento y transmisión. Sojern aceptará conexiones a través de canales cifrados (se recomienda TLS).
  7. Seguridad de la red. Sojern asegurará su red mediante el empleo de un enfoque de defensa en profundidad que utiliza equipos disponibles comercialmente y técnicas estándar de la industria, incluyendo, sin limitación, firewalls, sistemas de detección de intrusiones, listas de control de acceso y protocolos de enrutamiento.
  8. Controles de virus y malware. Sojern protegerá los Datos Personales del código malicioso e instalará y mantendrá software de protección antivirus y malware en cualquier sistema que maneje Datos Personales.
  9. Control de acceso. Sojern practicará el principio de privilegio mínimo donde el acceso a los Datos Personales solo se otorgue a aquellos dentro de la organización que tengan una necesidad comercial de dicho acceso y los permisos se limitarán a la cantidad mínima requerida para realizar la función laboral específica.
  10. Ubicación de procesamiento. Los datos personales serán procesados por Sojern en los Estados Unidos, sujeto a las leyes de protección de datos aplicables que puedan requerir lo contrario.
  11. Respuesta a incidentes. Sojern mantendrá un programa de respuesta a incidentes de seguridad de datos y documentará todos los incidentes sospechosos de seguridad de datos. Sojern investigará cualquier incidente de seguridad de datos y tomará todas las medidas necesarias para eliminar o contener el incidente de seguridad de datos.
  12. Personal. Sojern mantendrá un programa de concientización y capacitación sobre seguridad de la información y capacitará al personal crítico de Sojern en medidas de protección de datos y protecciones generales de ciberseguridad.
  13. Proveedor. Sojern mantendrá un programa de administración de proveedores que evaluará a todos los proveedores con los que Sojern intercambia Datos personales. Dichos proveedores estarán bajo estándares de seguridad de datos no menos restrictivos que los establecidos en este documento.

Sojern puede actualizar o modificar estas Medidas de Seguridad de vez en cuando, siempre que dichas actualizaciones y modificaciones no disminuyan la seguridad general de los Datos Personales del Cliente.

Annex 5
Sub-Processor List

Para apoyar la prestación de nuestros Servicios, Sojern contrate a ciertos subprocesadores para que procesen los datos personales del cliente de acuerdo con los términos y condiciones del Acuerdo de procesamiento de datos de Guest Experience Solutions (el “DPA”). Esta lista contiene información sobre dichos subprocesadores contratados por Sojern de vez en cuando para procesar los datos personales del cliente.

Name Purpose Location
Amazon Web Services Data storage, email service provider United States
Bandwidth SMS messaging services United States
Redis Data storage United States
Stripe Payment processing services United States
Twilio SMS messaging services United States

Volver arriba


PÚBLICO VIAJERO PARA IR HORARIO DE SERVICIO

A menos que se defina lo contrario en este Programa de Servicios para el Servicio de Audiencias Viajeras a Ir, los términos en mayúscula tendrán el significado que se les da en el Acuerdo. Los términos específicos que se describen a continuación solo serán aplicables si se compra Traveler Audiences to Go.

1. Definiciones

“Cuenta de plataforma” significa la cuenta del Cliente en la Plataforma correspondiente.

“Id. de negocio” significa un identificador alfanumérico único asignado a un Cliente por Sojern indica el uso que hace el Cliente de Sojern Audience en sus campañas en la Plataforma.

“Plataforma” significa cualquier plataforma del lado de la demanda o aplicación en línea utilizada por el Cliente para servicios de publicidad digital, tal como lo identifica el Cliente en la documentación proporcionada a Sojern.

“Audiencias Sojern” significa los datos de audiencia personalizados patentados y licenciados de Sojern.

Servicio (s) de audiencias viajera para ir” significa el servicio de proporcionar Audiencias de Sojern a la Cuenta de la Plataforma del Cliente en función de los criterios de segmentación acordados por el Cliente y Sojern.

2. Prestación de Servicios

2.1 El Cliente proporcionará a Sojern el Contenido del Anuncio y, si corresponde, otros Materiales del Cliente razonablemente solicitados por Sojern, para que Sojern pueda desempeñar sus funciones en virtud del Acuerdo (s) aplicable (s). Todo el Contenido del Anuncio proporcionado por el Cliente deberá cumplir Políticas de Sojern's. Sojern se reserva el derecho, a su entera discreción, de rechazar o eliminar cualquier Contenido publicitario de la Red Sojern en cualquier momento. Sojern hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para obtener la aprobación del Cliente del Contenido creado por Sojern-Created antes de su distribución en la Red Sojern; sin embargo, si el Cliente no rechaza expresamente el Contenido creado por Sojern-Created (y las variaciones no materiales del mismo), constituirá la aprobación del Cliente. El Cliente acepta que Sojern puede, a su entera discreción: (i) editar el Contenido del Anuncio proporcionado por el Cliente con respecto al tamaño y formato del Contenido del Anuncio; y (ii) probar el rendimiento de las variaciones del Contenido del Anuncio (por ejemplo, imágenes exteriores frente a imágenes de sala) para optimizar el rendimiento de los Servicios de Medios.

  1. In connection with Sojern’s provision of the Traveler Audiences to Go Service, Sojern will make available Sojern Audiences in the Platform Account based upon the requirements agreed upon between Sojern and the Customer. Customer permits Sojern to access Customer Materials and combine it with other data for the purpose of providing the Traveler Audiences to Go Service. Customer will at all times be responsible for protecting the Sojern Audiences from unauthorized access, use or disclosure through its Platform Account. If the Platform is Facebook and Google, Customer agrees to provide access to its Platform Account in order to: i) transmit the Sojern Audiences ii) pull reporting from the Platform Account as required by Sojern. Customer agrees to only use the Sojern Audiences for its own campaigns. If the Customer is an agency, Sojern Audiences may only be used for the benefit of the Advertiser identified in the Agreement. Customer hereby acknowledges that to the extent Sojern provides Customer with recommendations regarding use of the Sojern Audiences, including, without limitation, campaign creation, management and optimization, such recommendations shall be for informational purposes only, and Customer shall retain sole responsibility for managing their campaigns unless otherwise agreed between the Parties in writing.
  2. Customer will not (i) make the Sojern Audiences available to any third parties; (ii) export (including to other accounts in the Platform), modify, co-mingle or delete, iii) reuse, create derivatives, store, identify or create look-a-like audiences from the Sojern Data without Sojern’s prior written consent. With reasonable prior notice, Customer agrees to provide confirmation of compliance with this Agreement with relevant logs, reporting as appropriate.

Volver arriba